< 시편 122 >
1 (다윗의 시. 곧 성전에 올라가는 노래) 사람이 내게 말하기를 여호와의 집에 올라가자 할 때에 내가 기뻐하였도다
[Ein Stufenlied. Von David.] Ich freute mich, als sie zu mir sagten: Lasset uns zum Hause Jehovas gehen!
2 예루살렘아! 우리 발이 네 성문 안에 섰도다
Unsere Füße werden in deinen Toren stehen, Jerusalem!
3 예루살렘아! 너는 조밀한 성읍과 같이 건설되었도다
Jerusalem, die du aufgebaut bist als eine fest in sich geschlossene Stadt,
4 지파들 곧 여호와의 이름에 감사하려고 이스라엘의 전례대로 그리로 올라가는도다
wohin die Stämme hinaufziehen, die Stämme Jahs, ein Zeugnis für Israel, zu preisen den Namen Jehovas!
5 거기 판단의 보좌를 두셨으니 곧 다윗 집의 보좌로다
Denn daselbst stehen die Throne zum Gericht, die Throne des Hauses Davids.
6 예루살렘을 위하여 평안을 구하라 예루살렘을 사랑하는 자는 형통하리로다
Bittet um die Wohlfahrt [O. den Frieden; so auch v 7. 8;125,5 usw.] Jerusalems! [O. Wünschet Jerusalem Frieden zu!] Es gehe wohl denen, [O. In sicherer Ruhe seien die] die dich lieben!
7 네 성 안에는 평강이 있고 네 궁중에는 형통이 있을지어다
Wohlfahrt sei in deinen Festungswerken, sichere Ruhe in deinen Palästen!
8 내가 내 형제와 붕우를 위하여 이제 말하리니 네 가운데 평강이 있을지어다
Um meiner Brüder und meiner Genossen willen will ich sagen: Wohlfahrt sei in dir!
9 여호와 우리 하나님의 집을 위하여 내가 네 복을 구하리로다
Um des Hauses Jehovas, unseres Gottes, willen will ich dein Bestes suchen.