< ヨブ 記 26 >
and to answer Job and to say
2 「あなたは力のない者をどれほど助けたかしれない。気力のない腕をどれほど救ったかしれない。
what? to help to/for not strength to save arm not strength
3 知恵のない者をどれほど教えたかしれない。悟りをどれほど多く示したかしれない。
what? to advise to/for not wisdom and wisdom to/for abundance to know
4 あなたはだれの助けによって言葉をだしたのか。あなたから出たのはだれの霊なのか。
[obj] who? to tell speech and breath who? to come out: come from you
[the] shade to twist: tremble from underneath: under water and to dwell them
6 神の前では陰府も裸である。滅びの穴もおおい隠すものはない。 (Sheol )
naked hell: Sheol before him and nothing covering to/for Abaddon (Sheol )
7 彼は北の天を空間に張り、地を何もない所に掛けられる。
to stretch north upon formlessness to hang land: country/planet upon without what?
8 彼は水を濃い雲の中に包まれるが、その下の雲は裂けない。
to constrain water in/on/with cloud his and not to break up/open cloud underneath: under them
9 彼は月のおもてをおおい隠して、雲をその上にのべ、
to grasp face: surface throne to spread upon him cloud his
10 水のおもてに円を描いて、光とやみとの境とされた。
statute: allotment to mark upon face: surface water till limit light with darkness
pillar heaven to tremble and to astounded from rebuke his
12 彼はその力をもって海を静め、その知恵をもってラハブを打ち砕き、
in/on/with strength his to disturb [the] sea (and in/on/with understanding his *Q(k)*) to wound Rahab monster
13 その息をもって天を晴れわたらせ、その手をもって逃げるへびを突き通される。
in/on/with spirit: breath his heaven clearness to bore hand his serpent fleeing
14 見よ、これらはただ彼の道の端にすぎない。われわれが彼について聞く所はいかにかすかなささやきであろう。しかし、その力のとどろきに至っては、だれが悟ることができるか」。
look! these end (way: conduct his *Q(K)*) and what? whisper word to hear: hear in/on/with him and thunder (might his *Q(K)*) who? to understand