< 詩篇 67 >

1 ねがはくは神われらをあはれみ われらをさきはひてその聖顔をわれらのうへに照したまはんことを (セラ)
God be merciful to us, and bless us, and cause his face to shine upon us (Selah)
2 此はなんぢの途のあまねく地にしられ なんぢの救のもろもろの國のうちに知れんがためなり
that thy way may be known upon earth, thy salvation among all nations.
3 かみよ庶民はなんぢに感謝し もろもろの民はみな汝をほめたたへん
Let the peoples praise thee, O God. Let all the peoples praise thee.
4 もろもろの國はたのしみ又よろこびうたふべし なんぢ直をもて庶民をさばき地のうへなる萬の國ををさめたまべければなり (セラ)
O let the nations be glad and sing for joy. For thou will judge the peoples with equity, and govern the nations upon earth. (Selah)
5 神よたみらはなんぢに感謝し もろもろの民はみな汝をほめたたへん
Let the peoples praise thee, O God. Let all the peoples praise thee.
6 地は產物をいだせり 神わが神はわれらを福ひたまはん
The earth has yielded its increase. God, even our own God, will bless us.
7 神われらをさきはひたまふべし かくて地のもろもろの極ことごとく神をおそれん
God will bless us, and all the ends of the earth shall fear him.

< 詩篇 67 >