< 詩篇 36 >

1 あしきものの愆はわが心のうちにかたりて その目のまへに神をおそるるの畏あることなしといふ
“For the leader of the music. A psalm of David, the servant of the Lord.” To speak of the ungodliness of the wicked is in my heart. He hath no fear of God before his eyes.
2 かれはおのが邪曲のあらはるることなく憎まるることなからんとて自からその目にて謟る
For he flattereth himself in his own eyes, Till his iniquity is found out and hated.
3 その口のことばは邪曲と虚偽となり智をこばみ善をおこなふことを息たり
The words of his mouth are iniquity and deceit; He neglecteth to be wise and to do good.
4 かつその寝床にてよこしまなる事をはかり よからぬ途にたちとまりて惡をきらはず
He deviseth mischief upon his bed; He persevereth in an evil way; He abhorreth not sin.
5 ヱホバよなんぢの仁慈は天にあり なんぢの眞實は雲にまでおよぶ
Thy goodness, O LORD! reacheth to the heavens, And thy faithfulness to the clouds;
6 汝のただしきは神の山のごとく なんぢの審判はおほいなる淵なり ヱホバよなんぢは人とけものとを護りたまふ
Thy righteousness is like the high mountains; Thy judgments are a great deep; Thou, O LORD! preservest man and beast!
7 神よなんぢの仁慈はたふときかな 人の子はなんぢの翼の蔭にさけどころを得
How precious is thy loving-kindness, O God! Yea, the sons of men seek refuge under the shadow of thy wings.
8 なんぢの屋のゆたかなるによりてことごとく飽ことをえん なんぢはその歓樂のかはの水をかれらに飮しめたまはん
They are satisfied with the abundance of thy house, And thou causest them to drink of the full stream of thy pleasures.
9 そはいのちの泉はなんぢに在り われらはなんぢの光によりて光をみん
For with thee is the fountain of life; Through thy light we see light.
10 ねがはくはなんぢを知るものにたえず憐憫をほどこし心なほき者にたえず正義をほどこしたまへ
O continue thy loving-kindness to them that know thee, And thy favor to the upright in heart!
11 たかぶるものの足われをふみ惡きものの手われを逐去ふをゆるし給ふなかれ
Let not the foot of the proud come upon me, Nor the hand of the wicked remove me!
12 邪曲をおこなふ者はかしこに仆れたり かれら打伏られてまた起ことあたはざるべし
Lo! already are the workers of iniquity fallen; They are cast down; they are unable to rise!

< 詩篇 36 >