< Salmi 149 >

1 Alleluia. Cantate all’Eterno un nuovo cantico, cantate la sua lode nell’assemblea dei fedeli.
Deje que el Señor sea alabado. Hagan una nueva canción al Señor, que su alabanza sea en la reunión de sus santos.
2 Si rallegri Israele in colui che lo ha fatto, esultino i figliuoli di Sion nel loro re.
Que Israel tenga gozo en su creador; que los hijos de Sion se alegren en su Rey.
3 Lodino il suo nome con danze, gli salmeggino col timpano e la cetra,
Alaben su nombre en la danza: que le hagan melodía con flautas y con arpa.
4 perché l’Eterno prende piacere nel suo popolo, egli adorna di salvezza gli umili.
Porque el Señor se complace en su pueblo; da a los pobres en espíritu una corona de salvación.
5 Esultino i fedeli adorni di gloria, cantino di gioia sui loro letti.
Dejen que los santos tengan gozo y gloria; que den gritos de alegría en sus camas.
6 Abbiano in bocca le alte lodi di Dio, una spada a due tagli in mano
Que las altas alabanzas de Dios estén en sus bocas, y una espada de dos filos en sus manos;
7 per far vendetta delle nazioni e infligger castighi ai popoli;
Para dar a las naciones la recompensa de sus pecados, y a los pueblos su castigo;
8 per legare i loro re con catene e i loro nobili con ceppi di ferro,
para poner a sus reyes en cadenas, y sus gobernantes en cadenas de hierro;
9 per eseguir su loro il giudizio scritto. Questo è l’onore che hanno tutti i suoi fedeli. Alleluia.
Para darles el castigo que está en las sagradas escrituras: este honor es dado a todos sus santos. Alabado sea el Señor.

< Salmi 149 >