< Ayub 40 >
1 Maka jawab TUHAN kepada Ayub:
And the Lord went on, and said to Job:
2 "Apakah si pengecam hendak berbantah dengan Yang Mahakuasa? Hendaklah yang mencela Allah menjawab!"
Shall he that contendeth with God be so easily silenced? surely he that reproveth God, ought to answer him.
3 Maka jawab Ayub kepada TUHAN:
Then Job answered the Lord, and said:
4 "Sesungguhnya, aku ini terlalu hina; jawab apakah yang dapat kuberikan kepada-Mu? Mulutku kututup dengan tangan.
What can I answer, who hath spoken inconsiderately? I will lay my hand upon my mouth.
5 Satu kali aku berbicara, tetapi tidak akan kuulangi; bahkan dua kali, tetapi tidak akan kulanjutkan."
One thing I have spoken, which I wish I had not said: and another, to which I will add no more.
6 Maka dari dalam badai TUHAN menjawab Ayub:
And the Lord answering Job out of the whirlwind, said:
7 "Bersiaplah engkau sebagai laki-laki; Aku akan menanyai engkau, dan engkau memberitahu Aku.
Gird up thy loins like a man: I will ask thee, and do thou tell me.
8 Apakah engkau hendak meniadakan pengadilan-Ku, mempersalahkan Aku supaya engkau dapat membenarkan dirimu?
Wilt thou make void my judgment: and condemn me, that thou mayst be justified?
9 Apakah lenganmu seperti lengan Allah, dan dapatkah engkau mengguntur seperti Dia?
And hast thou an arm like God, and canst thou thunder with a voice like him?
10 Hiasilah dirimu dengan kemegahan dan keluhuran, kenakanlah keagungan dan semarak!
Clothe thyself with beauty, and set thyself up on high and be glorious, and put on goodly garments.
11 Luapkanlah marahmu yang bergelora; amat-amatilah setiap orang yang congkak dan rendahkanlah dia!
Scatter the proud in thy indignation, and behold every arrogant man, and humble him.
12 Amat-amatilah setiap orang yang congkak, tundukkanlah dia, dan hancurkanlah orang-orang fasik di tempatnya!
Look on all that are proud, and confound them, and crush the wicked in their place.
13 Pendamlah mereka bersama-sama dalam debu, kurunglah mereka di tempat yang tersembunyi.
Hide them in the dust together, and plunge their faces into the pit.
14 Maka Akupun akan memuji engkau, karena tangan kananmu memberi engkau kemenangan."
Then I will confess that thy right hand is able to save thee.
15 "Perhatikanlah kuda Nil, yang telah Kubuat seperti juga engkau. Ia makan rumput seperti lembu.
Behold behemoth whom I made with thee, he eateth grass like an ox.
16 Perhatikanlah tenaga di pinggangnya, kekuatan pada urat-urat perutnya!
His strength is in his loins, and his force in the navel of his belly.
17 Ia meregangkan ekornya seperti pohon aras, otot-otot pahanya berjalin-jalinan.
He setteth up his tail like a cedar, the sinews of his testicles are wrapped together.
18 Tulang-tulangnya seperti pembuluh tembaga, kerangkanya seperti batang besi.
His bones are like pipes of brass, his gristle like plates of iron.
19 Dia yang pertama dibuat Allah, makhluk yang diberi-Nya bersenjatakan pedang;
He is the beginning of the ways of God, who made him, he will apply his sword.
20 ya, bukit-bukit mengeluarkan hasil baginya, di mana binatang-binatang liar bermain-main.
To him the mountains bring forth grass: there all the beasts of the field shall play.
21 Di bawah tumbuhan teratai ia menderum, tersembunyi dalam gelagah dan paya.
He sleepeth under the shadow, in the covert of the reed, and in moist places.
22 Tumbuhan-tumbuhan teratai menaungi dia dengan bayang-bayangnya, pohon-pohon gandarusa mengelilinginya.
The shades cover his shadow, the willows of the brook shall compass him about.
23 Sesungguhnya, biarpun sungai sangat kuat arusnya, ia tidak gentar; ia tetap tenang, biarpun sungai Yordan meluap melanda mulutnya.
Behold, he will drink up a river, and not wonder: and he trusteth that the Jordan may run into his mouth.
24 Dapatkah orang menangkap dia dari muka, mencocok hidungnya dengan keluan?"
In his eyes as with a hook he shall take him, and bore through his nostrils with stakes.