< Abụ Ọma 120 >
1 Abụ nrigo. Ana m akpọku Onyenwe anyị nʼime nsogbu m, ọ na-azakwa m.
V svoji tegobi sem klical h Gospodu in me je slišal.
2 O Onyenwe anyị, zọpụta m site nʼegbugbere ọnụ okwu ụgha na ire na-ekwu okwu aghụghọ.
Osvobodi mojo dušo, oh Gospod, pred lažnivimi ustnicami in pred varljivim jezikom.
3 Gịnị ka a ga-eme gị, ọ bụkwa gịnị ọzọ ka a gatụkwasịri gị, gị ire aghụghọ?
Kaj ti bo dano? Ali kaj ti bo storjeno, ti varljiv jezik?
4 Ọ ga-eji àkụ dị nkọ nke dike nʼagha taa gị ahụhụ, ya na icheku ọkụ osisi brum na-ere ere.
Ostre puščice mogočnega z brinovo žerjavico.
5 Ahụhụ dịịrị m nʼihi na m bi na Meshek, nʼihi na m bikwa nʼetiti ụlọ ikwu ndị Keda!
Gorje meni, da se mudim v Mešehu, da prebivam v kedárskih šotorih!
6 Ogologo oge ka m binyere ndị kpọrọ udo asị.
Moja duša je dolgo prebivala s tistim, ki sovraži mir.
7 Abụ m onye udo; ma mgbe m kwuru okwu, okwu ha bụ okwu agha.
Jaz sem za mir, toda ko govorim, so oni za vojno.