< Zsoltárok 91 >
1 Aki a Felségesnek rejtekében lakozik, a Mindenhatónak árnyékában nyugoszik az.
Chant de louange de David. Celui qui demeure en la protection du Très-Haut habitera en un séjour abrité par le Dieu du ciel.
2 Azt mondom az Úrnak: Én oltalmam, váram, Istenem ő benne bízom!
Il dira au Seigneur: tu es mon champion et mon refuge, ô mon Dieu. J'espèrerai en lui;
3 Mert ő szabadít meg téged a madarásznak tőréből, a veszedelmes dögvésztől.
Car il te délivrera des filets des chasseurs et des paroles amères.
4 Tollaival fedez be téged, és szárnyai alatt lészen oltalmad; paizs és pánczél az ő hűsége.
Il te couvrira de l'ombre de ses ailes, et sous ses ailes tu auras l'espérance.
5 Nem félhetsz az éjszakai ijesztéstől, a repülő nyíltól nappal;
Sa vérité t'environnera comme une armure; tu n'auras rien à craindre des épouvantements de la nuit,
6 A dögvésztől, a mely a homályban jár; a döghaláltól, a mely délben pusztít.
Ni des traits qui volent en plein jour, ni des choses qui cheminent dans les ténèbres, ni des accidents, ni du démon du midi.
7 Elesnek mellőled ezeren, és jobb kezed felől tízezeren; és hozzád nem is közelít.
Mille tomberont à ta gauche, et dix mille à ta droite; mais ils n'approcheront point de toi.
8 Bizony szemeiddel nézed és meglátod a gonoszoknak megbüntetését!
Cependant, tu considéreras de tes yeux, et tu verras la punition infligée aux pécheurs.
9 Mert azt mondtad te: Az Úr az én oltalmam; a Felségest választottad a te hajlékoddá:
Car tu as dit: Seigneur, tu es mon espérance; et tu as fait du Très-Haut ton refuge.
10 Nem illet téged a veszedelem, és csapás nem közelget a sátorodhoz;
Les maux n'arriveront point jusqu'à toi, et les flagellations n'approcheront point de ta tente.
11 Mert az ő angyalainak parancsolt felőled, hogy őrizzenek téged minden útadban.
Car il a donné des ordres à ses anges, pour qu'ils te gardent en toutes tes voies.
12 Kézen hordoznak téged, hogy meg ne üssed lábadat a kőbe.
Ils te soulèveront de leurs mains, de peur que tes pieds ne heurtent contre une pierre.
13 Oroszlánon és áspiskígyón jársz, megtaposod az oroszlánkölyköt és a sárkányt.
Tu marcheras sur l'aspic et sur le basilic, et tu fouleras aux pieds le lion et le dragon.
14 Mivelhogy ragaszkodik hozzám, megszabadítom őt, felmagasztalom őt, mert ismeri az én nevemet!
Car le Seigneur a dit: Il a espéré en moi, et je le délivrerai; je l'abriterai, parce qu'il a connu mon nom.
15 Segítségül hív engem, ezért meghallgatom őt; vele vagyok háborúságában: megmentem és megdicsőítem őt.
Il m'invoquera, et moi je l'exaucerai; je serai avec lui en ses tribulations; et je le délivrerai, et je le glorifierai.
16 Hosszú élettel elégítem meg őt, és megmutatom néki az én szabadításomat.
Je le remplirai de longs jours, et je lui montrerai mon salut.