< Zsoltárok 83 >

1 Ének; Aszáf zsoltára. Isten, ne vesztegelj, ne hallgass és ne nyugodjál, Isten!
Думнезеуле, ну тэчя! Ну тэчя ши ну Те одихни, Думнезеуле!
2 Mert ímé, háborognak ellenségeid, s gyűlölőid fejöket emelik.
Кэч ятэ кэ врэжмаший Тэй се фрэмынтэ ши чей че Те урэск ыналцэ капул.
3 Néped ellen álnok tanácsot gondolnak s védenczeid ellen terveket szőnek.
Фак планурь плине де виклешуг ымпотрива попорулуй Тэу ши се сфэтуеск ымпотрива челор окротиць де Тине.
4 Ezt mondják: Jertek, veszessük el őket, hogy ne legyenek nemzet, hogy ne emlegessék többé Izráel nevét!
„Вениць”, зик ей, „сэ-й нимичим дин мижлокул нямурилор, ка сэ ну се май поменяскэ нумеле луй Исраел!”
5 Mert tanácskoztak együtt, egy szívvel; szövetséget kötöttek ellened:
Се стрынг тоць ку о инимэ, фак ун легэмынт ымпотрива Та:
6 Az Edomiták és Ismáeliták sátrai, a Moábiták és Hagarénusok;
кортуриле луй Едом ши исмаелиций, Моабул ши хагарениций,
7 A Gebaliták, Ammoniták és Amálekiták, a Filiszteusok Tyrus lakosaival együtt.
Гебал, Амон, Амалек, филистений ку локуиторий Тирулуй.
8 Az asszir is szövetkezett velök, segítőjévé lettek a Lót fiainak. (Szela)
Асирия се унеште ши еа ку ей ши ышь ымпрумутэ брацул ей копиилор луй Лот.
9 Úgy bánj velök, mint Midjánnal, mint Siserával, mint Jábinnal a Kison patakjánál!
Фэ-ле ка луй Мадиан, ка луй Сисера, ка луй Иабин ла пырыул Кисон,
10 A kik elvesztek vala Endornál, és a föld szemetjévé lőnek.
каре ау фост нимичиць ла Ен-Дор ши ау ажунс ун гуной пентру ынгрэшаря пэмынтулуй.
11 Tedd őket, fejedelmöket olyanokká, mint Orebet s mint Zeébet, Zebahot és Szalmunát, minden felkentjökkel,
Кэпетениилор лор фэ-ле ка луй Ореб ши Зееб, ши тутурор домнилор лор, ка луй Зебах ши Цалмуна!
12 A kik ezt mondták: Foglaljuk el magunknak az Isten hajlékait!
Кэч ей зик: „Сэ пунем мына пе локуинцеле луй Думнезеу!”
13 Én Istenem! Tedd őket olyanokká, a milyen a porfelhő, és a milyen a polyva a szél előtt;
Думнезеуле, фэ-й ка выртежул де праф, ка паюл луат де вынт,
14 Olyanokká, mint a tűz, a mely meggyújtja az erdőt, és mint a láng, a mely elégeti a hegyeket.
ка фокул каре арде пэдуря ши ка флакэра каре апринде мунций!
15 Így kergesd őket a te szélvészeddel, és forgószeleddel így rettentsd őket!
Урмэреште-й астфел ку фуртуна Та ши багэ гроаза ын ей ку вижелия Та!
16 Töltsd el orczájukat gyalázattal, hogy keressék Uram a te nevedet!
Акоперэ-ле фаца де рушине, ка сэ кауте Нумеле Тэу, Доамне!
17 Szégyenüljenek meg és rémüljenek el örökké, és piruljanak és pusztuljanak,
Сэ фие рушинаць ши ынгрозиць пе вечие, сэ ле рошяскэ образул де рушине ши сэ пярэ!
18 Hogy megtudják, hogy te, a kinek neve Jehova, egymagad vagy felséges Isten az egész földön.
Ка сэ штие кэ нумай Ту, ал кэруй Нуме есте Домнул, Ту ешть Чел Пряыналт пе тот пэмынтул.

< Zsoltárok 83 >