< Zsoltárok 145 >
1 Dávid dicsérő éneke. Magasztallak téged, Istenem, királyom, és áldom nevedet örökkön örökké!
Laudatio David. Exaltabo te Deus meus rex: et benedicam nomini tuo in saeculum, et in saeculum saeculi.
2 Minden napon áldalak téged, és dicsérem neved örökkön örökké!
Per singulos dies benedicam tibi: et laudabo nomen tuum in saeculum, et in saeculum saeculi.
3 Nagy az Úr és igen dicséretes, és az ő nagysága megfoghatatlan.
Magnus Dominus et laudabilis nimis: et magnitudinis eius non est finis.
4 Nemzedék nemzedéknek dícséri műveidet, s jelentgeti a te hatalmasságodat.
Generatio et generatio laudabit opera tua: et potentiam tuam pronunciabunt.
5 A te méltóságod dicső fényéről, és csodálatos dolgaidról elmélkedem.
Magnificentiam gloriae sanctitatis tuae loquentur: et mirabilia tua narrabunt.
6 Rettenetes voltod hatalmát beszélik, és én a te nagyságos dolgaidat hirdetem.
Et virtutem terribilium tuorum dicent: et magnitudinem tuam narrabunt.
7 A te nagy jóságod emlékeiről áradoznak, és a te igazságodnak örvendeznek.
Memoriam abundantiae suavitatis tuae eructabunt: et iustitia tua exultabunt.
8 Irgalmas és könyörületes az Úr, késedelmes a haragra és nagy kegyelmű.
Miserator et misericors Dominus: patiens, et multum misericors.
9 Jó az Úr mindenki iránt, és könyörületes minden teremtményéhez.
Suavis Dominus universis: et miserationes eius super omnia opera eius.
10 Dicsér téged, Uram minden teremtményed és áldanak téged a te kegyeltjeid.
Confiteantur tibi Domine omnia opera tua: et sancti tui benedicant tibi.
11 Országodnak dicsőségéről szólnak, és a te hatalmadat beszélik.
Gloriam regni tui dicent: et potentiam tuam loquentur:
12 Hogy tudtul adják az ember fiainak az ő hatalmát, és az ő országának fényes dicsőségét.
Ut notam faciant filiis hominum potentiam tuam: et gloriam magnificentiae regni tui.
13 A te országod örökre fennálló ország, és a te uralkodásod nemzedékről nemzedékre.
Regnum tuum regnum omnium saeculorum: et dominatio tua in omni generatione et generationem. Fidelis Dominus in omnibus verbis suis: et sanctus in omnibus operibus suis.
14 Az Úr megtámogat minden elesendőt, és felegyenesít minden meggörnyedtet.
Allevat Dominus omnes, qui corruunt: et erigit omnes elisos.
15 Mindenki szemei te reád vigyáznak, és te idejében megadod eledelöket.
Oculi omnium in te sperant Domine: et tu das escam illorum in tempore opportuno.
16 Megnyitod a te kezedet, és megelégítesz minden élőt ingyen.
Aperis tu manum tuam: et imples omne animal benedictione.
17 Igaz az Úr minden ő útában, és minden dolgában kegyelmes.
Iustus Dominus in omnibus viis suis: et sanctus in omnibus operibus suis.
18 Közel van az Úr minden őt hívóhoz; mindenkihez, a ki hűséggel hívja őt.
Prope est Dominus omnibus invocantibus eum: omnibus invocantibus eum in veritate.
19 Beteljesíti az őt félőknek kivánságát; kiáltásukat meghallgatja és megsegíti őket.
Voluntatem timentium se faciet, et deprecationem eorum exaudiet: et salvos faciet eos.
20 Megőrzi az Úr mindazokat, a kik őt szeretik; de a gonoszokat mind megsemmisíti.
Custodit Dominus omnes diligentes se: et omnes peccatores disperdet.
21 Az Úr dicséretét beszélje ajkam, és az ő szent nevét áldja minden test örökkön örökké!
Laudationem Domini loquetur os meum: et benedicat omnis caro nomini sancto eius in saeculum, et in saeculum saeculi.