< Jób 25 >

1 Felele pedig a Sukhból való Bildád, és monda:
Bilidadi, moto ya Shuwa, azwaki maloba mpe alobaki:
2 Hatalom és fenség az övé, a ki békességet szerez az ő magasságaiban.
« Bokonzi mpe somo ezali ya Nzambe; atiaka kimia na bisika na Ye ya likolo.
3 Van-é száma az ő sereginek, és kire nem kél fel az ő világossága?
Boni, bakoki kotanga mampinga na Ye ya lola? Na likolo ya nani pole ya Nzambe engengaka te?
4 Hogy-hogy lehetne igaz a halandó Isten előtt, hogyan lehetne tiszta, a ki asszonytól született?
Ndenge nini moto akoki kozala sembo na miso ya Nzambe? Ndenge nini moto oyo abotami na mwasi akoki kozala peto?
5 Nézd a holdat, az sem ragyogó, még a csillagok sem tiszták az ő szemei előtt.
Soki kutu sanza ezali kongenga te, mpe minzoto ezali peto te, na miso na Ye,
6 Mennyivel kevésbé a halandó, a ki féreg, és az embernek fia, a ki hernyó.
toloba nini mpo na moto oyo azali se mutsopi, mpo na mwana na moto oyo azali kaka nyama moke ya pamba! »

< Jób 25 >