< Zsoltárok 147 >

1 Hallelúja! Mert jó zengeni Istenünknek, mert kellemes, illendő a dicséret.
to boast: praise LORD for pleasant to sing God our for pleasant lovely praise
2 Fölépíti Jeruzsálemet az Örökkévaló, Izraél eltaszítottjait egybegyűjti.
to build Jerusalem LORD to banish Israel to gather
3 Ő, ki meggyógyítja a megtört szivüeket és bekötözi fájdalmaikat;
[the] to heal to/for to break heart and to saddle/tie to/for injury their
4 számát olvassa meg a csillagoknak, mindnyájukat néven szólítja.
to count number to/for star to/for all their name to call: call by
5 Nagy az urunk és sok erejű, értelmének nincsen száma.
great: large lord our and many strength to/for understanding his nothing number
6 Föntartja az alázatosakat az Örökkévaló, földig alázza le a gonoszokat.
to uphold poor LORD to abase wicked till land: soil
7 Énekeljetek az Örökkévalónak hálaszóval, zengjetek Istenünknek hárfával!
to sing to/for LORD in/on/with thanksgiving to sing to/for God our in/on/with lyre
8 A ki felhőkkel borítja az eget, ki esőt készít a földnek, ki füvet sarjaszt a hegyeken;
[the] to cover heaven in/on/with cloud [the] to establish: prepare to/for land: country/planet rain [the] to spring mountain: mount grass
9 megadja kenyerét a baromnak, a hollófiaknak, a melyek felkiáltanak.
to give: give to/for animal food her to/for son: young animal raven which to call: call out
10 Nem a lónak erejében telik kivánsága, nem a férfi czombjaiban telik kedve.
not in/on/with might [the] horse to delight in not in/on/with leg [the] man to accept
11 Kedveli az Örökkévaló azokat, kik őt félik, azokat, kik várakoznak kegyelmére.
to accept LORD [obj] afraid his [obj] [the] to wait: hope to/for kindness his
12 Dicsőitsd, Jeruzsálem, az Örökkévalót, dicsérd Istenedet, oh Czión!
to praise Jerusalem [obj] LORD to boast: praise God your Zion
13 Mert megerősítette kapuid reteszeit, megáldotta gyermekeidet tebenned.
for to strengthen: strengthen bar gate your to bless son: child your in/on/with entrails: among your
14 Ő, ki békét teszen határodul, búzának javával jóllakat téged;
[the] to set: make border: boundary your peace fat wheat to satisfy you
15 ki szavát a földre küldi, hamarosan szalad az igéje;
[the] to send: depart word his land: country/planet till haste to run: run word his
16 ki havat ad, akár a gyapju, deret szór, akár a hamu,
[the] to give: give snow like/as wool frost like/as ashes to scatter
17 dobja jegét, akár kenyérdarabok, fagya előtt ki állhat meg?
to throw ice his like/as morsel to/for face: before cold his who? to stand: stand
18 Küldi igéjét s elolvasztja azokat, fuvatja szelét: folynak a vizek,
to send: depart word his and to liquefy them to blow spirit: breath his to flow water
19 Tudtára adja igéjét Jákóbnak, törvényeit és rendeleteit Izraélnek.
to tell (word his *Q(K)*) to/for Jacob statute: decree his and justice: judgement his to/for Israel
20 Nem tett úgy egy nem yetnek sem, és rendeleteit – nem ismerik azokat. Hallelúja!
not to make: do so to/for all nation and justice: judgement not to know them to boast: praise LORD

< Zsoltárok 147 >