< Zsoltárok 145 >

1 Dicsérő dal Dávidtól. Hadd magasztallak, Istenem, oh király, s hadd áldom nevedet mindörökké.
Ein Loblied, von David. Ich will dich erheben, mein Gott und König, und deinen Namen loben immer und ewiglich!
2 Mindennap hadd áldalak téged, s dicsérem nevedet mindörökké.
Täglich will ich dich preisen und deinen Namen rühmen immer und ewiglich!
3 Nagy az Örökkévaló és dicséretes nagyon, és kikutathatatlan az ő nagysága.
Groß ist der HERR und hoch zu loben, und seine Größe ist unerforschlich.
4 Nemzedék nemzedéknek dicsőíti műveidet és hatalmas tetteidet hirdetik.
Ein Geschlecht rühme dem andern deine Werke und tue deine mächtigen Taten kund!
5 Fenséges dicsőséged díszén és csodatetteid dolgain hadd gondolkodom el.
Vom herrlichen Glanz deiner Majestät sollen sie berichten, und deine Wunder will ich verkünden.
6 S félelmes tetteid erejéről szóljanak, és nágyságodat hadd beszélem el.
Von deiner erstaunlichen Gewalt soll man reden, und deine großen Taten will ich erzählen.
7 Nagy jóságod hírét ömleszszék, és igazságodon ujjongjanak.
Das Lob deiner großen Güte lasse man reichlich fließen, und deine Gerechtigkeit soll man rühmen!
8 Kegyelmes és irgalmas az Örökkévaló, hosszantűrő és nagy szeretetű.
Gnädig und barmherzig ist der HERR, geduldig und von großer Güte!
9 Jóságos az Örökkévaló mindenekhez, és irgalma rajta van mind az ő művein.
Der HERR ist gegen alle gütig, und seine Barmherzigkeit erstreckt sich über alle seine Werke.
10 Magasztalnak téged, Örökkévaló, mind a műveid, és jámboraid áldanak téged.
Alle deine Werke sollen dir danken, o HERR, und deine Frommen dich loben.
11 Királyságod dicsőségéről szólnak, és hatalmadat elmondják,
Von der Herrlichkeit deines Königreichs sollen sie reden und von deiner Gewalt sprechen,
12 hogy tudassák az ember fiaival hatalmas tetteit, és királysága díszének dicaőségét.
daß sie den Menschenkindern seine Gewalt kundmachen und die prachtvolle Herrlichkeit seines Königreiches.
13 Királyságod minden időknek királysága, és uralmad minden nemzedékben meg nemzedékben.
Dein Reich ist ein Reich für alle Ewigkeiten, und deine Herrschaft erstreckt sich auf alle Geschlechter.
14 Támogatja az Örökkévaló mind az elesőket, s fölegyenesíti mind a görnyedteket.
Der HERR stützt alle, die da fallen, und richtet alle Gebeugten auf.
15 Mindenek szemei hozzád reménykednek, s te megadod nekik eledelöket a maga idején.
Aller Augen warten auf dich, und du gibst ihnen ihre Speise zu seiner Zeit;
16 Megnyitod kezedet és jóllakatsz minden élőt jóakarattal.
du tust deine Hand auf und sättigst alles, was da lebt, mit Wohlgefallen.
17 Igazságos az Örökkévaló mind az útjain és kegyes mind az ő művei iránt.
Der HERR ist gerecht in allen seinen Wegen und gnädig in allen seinen Werken.
18 Közel van az Örökkévaló mind a szólítóihoz, mindazokhoz, kik igazán szólítják.
Der HERR ist nahe allen, die ihn anrufen, allen, die ihn in Wahrheit anrufen;
19 Tisztelőinek akaratát megteszi s fohászukat hallja és megsegíti őket.
er tut, was die Gottesfürchtigen begehren, und hört ihr Schreien und hilft ihnen.
20 Megőrzi az Örökkévaló mindazokat, a kik őt szeretik, de mind a gonoszokat megsemmisíti.
Der HERR behütet alle, die ihn lieben, und wird alle Gottlosen vertilgen!
21 Az Örökkévaló dicséretét mondja el szájam, és áldja minden halandó szentséges nevét mindörökké!
Mein Mund soll des HERRN Ruhm verkündigen; und alles Fleisch lobe seinen heiligen Namen immer und ewiglich!

< Zsoltárok 145 >