< Ezsdrás 2 >

1 És ezek a tartomány fiai, a kik fölmentek a számkivetettek fogságából, a kiket számkivetett Nebúkadneczczár, Bábel királya Bábelbe, és visszatértek Jeruzsálembe és Jehúdába, kiki az ő városába;
Inilah daftar orang-orang Israel yang meninggalkan negeri Babel dan kembali ke Yerusalem maupun ke kota mereka masing-masing di wilayah Yehuda. Mereka adalah sebagian dari tawanan yang dulu diangkut oleh Raja Nebukadnezar.
2 a kik jöttek Zerúbábellel, Jésúával, Nechemjával, Szerájával, Reélájával, Mordekhájjal, Bilsánnal, Miszpárral, Bigvájjal, Rechúmmal, Báanával, Izraél népe fiainak száma:
Pemimpin-pemimpin mereka adalah Zerubabel, Yesua, Nehemia, Seraya, Reelaya, Mordekai, Bilsan, Mispar, Bigwai, Rehum, dan Baana. Mereka memimpin setiap kelompok keluarga dari suku-suku Israel yang pulang. Inilah daftar nama keluarga beserta jumlah keturunan mereka yang pulang dari pembuangan:
3 areós fiai, kétezerszázhetvenkettő.
Keturunan Paros 2.172 orang,
4 Sefatja fiai, háromszázhetvenkettő.
keturunan Sefaca 372 orang,
5 Árach fiai, hétszázhetvenöt.
keturunan Arah 775 orang,
6 Páchat-Móáb fiai, Jésúa és Jóáb fiaitól kétezernyolczszáztizenkettő.
keturunan Pahat Moab (yaitu keturunan dari Yesua dan Yoab) 2.812 orang,
7 Élám fiai, ezerkétszázötvennégy.
keturunan Elam 1.254 orang,
8 Zattú fiai, kilenczszáznegyvenöt.
keturunan Zatu 945 orang,
9 Zakkáj fiai, hétszázhatvan.
keturunan Zakai 760 orang,
10 Báni fiai, hatszáznegyvenkettő.
keturunan Bani 642 orang,
11 Bébáj fiai, hatszázhuszonhárom.
keturunan Bebai 623 orang,
12 Azgád fiai, ezerkétszázhuszonkettő.
keturunan Azgad 1.222 orang,
13 Adóníkám fiai, hatszázhatvanhat.
keturunan Adonikam 666 orang,
14 Bigváj fiai, kétezerötvenhat.
keturunan Bigwai 2.056 orang,
15 Ádin fiai, négyszázötvennégy.
keturunan Adin 454 orang,
16 Átér fiai Jechizkijától, kilenczvennyolcz.
keturunan Ater (disebut juga dengan nama Hiskia) 98 orang,
17 Béczáj fiai, háromszázhuszonhárom.
keturunan Bezai 323 orang,
18 Jóra fiai, száztizenkettő.
keturunan Yora 112 orang,
19 Chásúm fiai, kétszázhuszonhárom.
keturunan Hasum 223 orang,
20 Gibbár fiai, kilenczvenöt.
keturunan Gibar 95 orang.
21 Bét-Léchem fiai, százhuszonhárom.
Berikut ini jumlah orang yang kembali ke kota-kota asal nenek moyang mereka: Betlehem 123 orang,
22 Netófa emberei, ötvenhat.
Netofa 56 orang,
23 Anátót emberei, százhuszonnyolcz.
Anatot 128 orang,
24 Azmávet fiai, negyvenkettő.
Asmawet 42 orang,
25 Kirját Árim, Kefírá és Beérót fiai, hétszáznegyvenhárom.
Kiryat Yearim, Kefira, dan Beerot 743 orang,
26 Ráma és Gébá fiai, hatszázhuszonegy.
Rama dan Geba 621 orang,
27 Mikmász emberei, százhuszonkettő.
Mikmas 122 orang,
28 Bét-Él és Áj emberei, kétszázhuszonhárom.
Betel dan Ai 223 orang,
29 Nebó fiai, ötvenkettő.
Nebo 52 orang,
30 Magbís fiaí, százötvenhat.
Magbis 156 orang,
31 A másik Élám fiai, ezerkétszázötvennégy.
Elam 1.254 orang,
32 Chárím fiai, háromszázhusz.
Harim 320 orang,
33 Lód, Chádíd s Ónó fiai, hétszázhuszonöt.
Lod, Hadid, dan Ono 725 orang,
34 Jerichó fiai, háromszáznegyvenöt.
Yeriko 345,
35 Szenáa fiai, háromezerhatszázharmincz.
Senaa 3.630 orang.
36 A papok: Jedája fiai, Jésúa házából, kilenczszázhetvenhárom.
Jumlah yang pulang dari golongan para imam: Keturunan Yedaya (yang adalah keturunan dari anak Yedaya bernama Yesua) 973 orang,
37 Immér fiai, ezerötvenkettő.
keturunan Imer 1.052 orang,
38 Paschúr fiai, ezerkétszáznegyvenhét.
keturunan Pasyur 1.247 orang,
39 Chárim fiai, ezertizenhét.
keturunan Harim 1.017 orang.
40 A leviták: Jésúa és Kadmiél fiai, Hódavja fiaitól, hetvennégy.
Dari suku Lewi: Keturunan Yesua dan Kadmiel. (Yang dari Kadmiel adalah keturunan dari anaknya bernama Hodawya.) Yang pulang sebanyak 74 orang.
41 Az énekesek: Ászáf fiai, százhuszonnyolcz.
Dari para penyanyi di rumah TUHAN: Keturunan Asaf 128 orang.
42 A kapuőrök fiai Sallúm fiai, Átér fiai, Talmón fiai, Akkúb fiai, Chatítá fiai, Sóbáj fiai, mindössze százharminczkilencz.
Dari golongan penjaga pintu masuk rumah TUHAN: Keturunan Salum, Ater, Talmon, Akub, Hatita, dan Sobai, yang pulang sebanyak 139 orang.
43 A szentélyszolgák: Czícha fiai, Chaszúfa fiai, Tabbáót fiai;
Dari golongan para pembantu yang dulu bekerja di rumah TUHAN, yaitu keturunan: Ziha, Hasufa, Tabaot,
44 Kérósz fiai, Szíaha fiai, Pádón fiai;
Keros, Siaha, Padon,
45 Lebána fiai, Chagába fiai, Akkúb fiai;
Lebana, Hagaba, Akub,
46 Chágáb fiai, Szalmáj fiai, Chánán fiai;
Hagab, Samlai, Hanan,
47 Giddél fiai, Gáchar fiai, Reája fiai;
Gidel, Gahar, Reaya,
48 Reczín fiai, Nekóda fiai, Gazzám fiai;
Rezin, Nekoda, Gazam,
49 Uzza fiai, Pászéách fiai, Bészáj fiai;
Uza, Paseah, Besai,
50 Aszna fiai, Meúnim fiai, Nefúszim fiai;
Asna, Meunim, Nefusim,
51 Bakbúk fiai, Chakúfa fiai, Charchúr fiai;
Bakbuk, Hakufa, Harhur,
52 Baczlút fiai, Mechídá fiai, Charsa fiai;
Bazlut, Mehida, Harsa,
53 Barkósz fiai, Szíszera fiai, Témach fiai;
Barkos, Sisera, Temah,
54 Neczíach fiai, Chatífa fiai.
Neziah, dan Hatifa.
55 Salamon szolgáinak fiai; Szótaj fiai, Haszszóféret fiai, Perúda fiai;
Dari golongan para pembantu Raja Salomo, yaitu keturunan: Sotai, Soferet, Peruda,
56 Jáala fiai, Darkón fiai, Giddel fiai;
Yaala, Darkon, Gidel,
57 Sefatja fiai, Chattíl fiai, Pókéret-Haczczebájim fiai, Ami fiai –
Sefaca, Hatil, Pokeret Hazebaim, dan Ami.
58 mind a szentélyszolgák és Salamon szolgáinak fiai, háromszázkilenczvenkettő.
Jumlah keturunan para pembantu di rumah TUHAN dan para pembantu Raja Salomo yang pulang dari pembuangan sebanyak 392 orang.
59 És ezek azok, a kik fölmentek Tél-Mélachból, Tél-Charsából, Kerúbból, Addánból, Immérből és nem tudták megjelenteni atyai házukat és családjukat, vajon Izraélből valók-e:
Ada juga yang ikut pulang bersama-sama dengan orang buangan dari kota-kota Tel Mela, Tel Haran, Kerub, Adan, dan Ime. Jumlah mereka terhitung sebanyak 652 orang. Mereka termasuk keturunan Delaya, Tobia, dan Nekoda, tetapi mereka tidak bisa membuktikan bahwa leluhur mereka terhubung kepada salah satu suku Israel, karena nama-nama leluhur mereka tidak terdaftar dalam buku daftar keturunan suku Israel.
60 Delája fiai, Tóbija fiai, Nekóda fiai, hatszszötvenkettő.
61 S a papok fiai közül: Chobajja fiai, Hakkócz fiai, Barzillaj fiai, a ki elvett a gileádi Barzillaj leányaiból feleséget s az ő nevökről elneveztetett.
Beberapa keluarga imam juga tidak diterima bergabung dalam kelompok imam, karena nama leluhur mereka tidak ada di dalam buku daftar itu, sehingga mereka dinyatakan tidak suci dan tidak layak untuk pelayanan keimaman di rumah TUHAN. Mereka adalah keluarga Habaya, Hakos, dan Barzilai. (Sebelum bernama Barzilai, dia menikah dengan anak perempuan Barzilai dari Gilead. Kemudian dia dipanggil dengan nama Barzilai, seperti nama mertuanya itu.)
62 Ezek keresték származási irataikat, de nem találták s visszavettettek a papságtól.
63 És azt mondta nekik a tirsáta, hogy ne egyenek a szentek szentjéből, mígnem támadna pap az úrim es tummim számára.
Gubernur daerah Yehuda melarang mereka memakan makanan yang dipersembahkan kepada Allah, sebelum imam yang berwenang memakai Urim dan Tumim untuk meminta petunjuk Allah tentang mereka.
64 Az egész gyülekezet egyetemben: negyvenkétezerháromszázhatvan.
Jumlah seluruh orang buangan yang pulang adalah 42.360 orang.
65 Szolgáikon és szolgálóikon kivül; ezek: hétezerháromszázharminczhét; voltak énekeseik és énekesnőik: kétszáz.
Pembantu mereka baik laki-laki maupun perempuan terhitung sebanyak 7.337 orang. Mereka juga mempunyai pembantu khusus sebanyak 200 orang penyanyi laki-laki dan perempuan.
66 Lovaik: hétszázharminczhat; öszvérek: kétszáznegyvenöt,
Mereka membawa 736 ekor kuda, 245 bagal,
67 tevéik: négyszázharminczöt; szamarak: hatezerhétszázhusz.
435 ekor unta, dan 6.720 ekor keledai.
68 És az atyai házak fejei közül; midőn jöttek az Örökkévaló házába, a mely Jeruzsálemben van, voltak a kik fölajánlották az Isten háza részére, hogy azt felállítsák helyére.
Sesampainya mereka di Yerusalem, tepatnya di lokasi bekas bangunan rumah TUHAN pernah berdiri, beberapa pemimpin keluarga memberikan persembahan secara sukarela untuk membangun kembali rumah itu.
69 Erejök szerint adakoztak a munka kincstárába: aranyat, hatvanegyezer darkemónt, s ezüstöt ötezer mánét, s papi köntösöket százat.
Mereka memberi sumbangan menurut kemampuan masing-masing. Jumlah persembahan yang terkumpul adalah 61.000 kilogram emas, 5.000 kilogram perak, dan 100 baju panjang khusus untuk para imam. Semua ini dimasukkan ke dalam gedung penyimpanan untuk harta rumah TUHAN.
70 S letelepedtek a papok s a leviták s a nép közül valók s az énekesek s a kapuőrők s a szentélyszolgák a városaikban, s egész Izraél a városaikban.
Demikianlah para imam, orang-orang Lewi, sebagian dari rakyat biasa, juga para pemusik, penjaga pintu gerbang rumah TUHAN, dan para pembantu rumah TUHAN tinggal di kota-kota dekat Yerusalem, sedangkan rakyat Israel selebihnya kembali ke kota-kota asal nenek moyang mereka dahulu.

< Ezsdrás 2 >