< 1 Krónika 25 >
1 És elkülönítette Dávid meg a sereg nagyjai a szolgálatra Aszáf, Hémán és Jedútún fiai közül azokat, kik prófétai illettel játszottak hárfákon, lantokon és cimbalmokon. És volt a számuk, azoké, kik szolgálatuk szerint a munkát végezték:
David et les princes de l'armée mirent à part, pour le service, des fils d'Asaph, de Héman et d'Idithun qui prophétisaient avec la harpe, la cithare et les cymbales. Voici leur nombre, — de ceux qui étaient occupés au service —:
2 Ászáf fiai közül Zakkúr, József, Netanja és Aszaréla, Ászáf fiai; Ászáf oldalánál, aki prófétai ihlettel működött a király oldalánál.
Des fils d'Asaph: Zacchur, Joseph, Nathania et Asaréla, fils d'Asaph, sous la direction d'Asaph, qui prophétisait selon les ordres du roi. —
3 Jedútún közül, Jedútún fiai: Gedaljáhú, Cerí, Jesájáhú, Chasabjáhú, Mattitjáhú, hatan atyjuk Jedútún oldalánál a hárfán, aki prófétai ihlettel vezette az Örökkévalónak szóló hálamondást és dicsérő dalt.
D'Idithun, les fils d'Idithun: Godolias, Sori, Jéséïas, Hasabias, Mathathias et Séméi, six, selon les ordres de leur père Idithun, qui prophétisait avec la cithare pour célébrer et louer Yahweh. —
4 Hémán közül, Hémán fiai: Bukkijáhú, Mattanjáhú, Uzzíél, Sebúél, Jerimót, Chananja, Chanáni, Eliáta, Giddalti, Rómamti-Ézer, Josbekása, Mallóti, Hótír, Máchaziót.
De Héman, les fils de Héman: Bocciaü, Mathaniaü, Oziel, Subuël, Jérimoth, Hananias, Hanani, Eliatha, Geddelthi, Romemthiézer, Jesbacassa, Mellothi, Othir et Mahazioth;
5 Mindezek fiai voltak Hémánnak, ki a király látója volt az Isten szavaival fölemelve a szarvat. És adott Isten Hémánnak tizennégy fiat és három leányt.
ils étaient tous fils de Héman, voyant du roi dans les paroles de Dieu, pour exalter sa puissance: Dieu avait donné à Héman quatorze fils et trois filles.
6 Mindezek atyjuk oldalánál voltak az énekben az Örökkévaló házában, cimbalmok, hárfák és citerák mellett, az Isten házának szolgálatára a király oldalánál; Ászáf, Jedútún és Hémán.
Tous ces lévites étaient sous les ordres de leurs pères pour le chant de la maison de Yahweh, ayant des cymbales, des cithares et des harpes pour le service de la maison de Dieu, sous les ordres de David, d'Asaph, d'Idithun et de Héman.
7 És volt számuk testvéreikkel együtt, akik tanítva voltak az énekre az Örökkévaló számára, valamennyi mester: kétszáznyolcvannyolc.
Leur nombre, y compris leurs frères exercés à chanter Yahweh, tous ceux qui avaient de l'habileté, était de deux cent quatre-vingt-huit.
8 És vetettek sorsot mindegyik őrizetre, egyformán kicsinye úgy, mint nagyja, mester a tanítvánnyal együtt.
Ils tirèrent le sort pour leurs fonctions, petits et grands, maîtres et disciples.
9 És kijött az első sors Ászáf részére, Józsefre; Gedaljáhú, a második, ő és testvérei és fiai, tizenketten.
Le premier sort échut, pour Asaph, à Joseph; le second, à Godolias: lui, ses frères et ses fils: douze;
10 A harmadik: Zakkúr, fiai és testvérei, tizenketten.
le troisième, à Zachur: lui, ses fils et ses frères: douze;
11 A negyedik: Jicrire, fiai és testvérei, tizenketten:
le quatrième, à Isari: lui, ses fils et ses frères: douze;
12 Az ötödik: Netanjáhú, fiai és testvérei, tizenketten.
le cinquième à Nathania: lui, ses fils et ses frères: douze;
13 A hatodik: Bukkijáhú, fiai és testvérei, tizenketten.
le sixième à Bocciaü: lui, ses fils et ses frères: douze;
14 A hetedik: Jeszaréla, fiai és testvérei, tizenketten.
le septième à Isrééla: lui, ses fils et ses frères: douze;
15 A nyolcadik: Jesajáhú, fiai és testvérei, tizenketten.
le huitième à Jésaïas: lui, ses fils et ses frères: douze;
16 A kilencedik: Mattanjáhú, fiai és testvérei, tizenketten.
le neuvième à Mathanias: lui, ses fils et ses frères: douze;
17 A tizedik: Simeí, fiai és testvérei, tizenketten.
le dixième à Séméïas: lui, ses fils et ses frères: douze;
18 A tizenegyedik: Azarél, fiai és testvérei, tizenketten.
le onzième à Azaréel: lui, ses fils et ses frères: douze;
19 A tizenkettedik: Chasabjára, fiai és testvérei, tizenketten.
le douzième à Hasabias: lui, ses fils et ses frères: douze;
20 A tizenharmadik, Súbáél; fiai és testvérei, tizenketten.
le treizième à Subuël: lui, ses fils et ses frères: douze;
21 A tizennegyedik, Mattitjáhu, fiai és testvérei, tizenketten.
le quatorzième à Mathathias: lui, ses fils et ses frères: douze;
22 A tizenötödik: Jerémótra, fiai és testvérei, tizenketten.
le quinzième à Jérimoth: lui, ses fils et ses frères: douze;
23 A tizenhatodik: Chananjáhúra, fiai és testvérei, tizenketten.
le seizième à Hananias: lui, ses fils et ses frères: douze;
24 A tizenhetedik: Josbekására, fiai és testvérei, tizenketten.
le dix-septième à Jesbacassa: lui, ses fils et ses frères: douze;
25 A tizennyolcadik; Chanánira, fiai és testvérei, tizenketten.
le dix-huitième à Hanani: lui, ses fils et ses frères: douze;
26 A tizenkilencedik: Mallótira, fiai és testvérei, tizenketten.
le dix-neuvième à Mellothi: lui, ses fils et ses frères: douze;
27 A húszadik; Elijátára, fiai és testvérei, tizenketten.
le vingtième à Eliatha: lui, ses fils et ses frères: douze;
28 A huszonegyedik: Hótírra, fiai és testvérei, tizenketten.
le vingt-unième à Othir: lui, ses fils et ses frères: douze;
29 A huszonkettedik: Giddaltira, fiai és testvérei, tizenketten.
le vingt-deuxième à Geddelthi: lui, ses fils et ses frères: douze;
30 A huszonharmadik Machazíótra, fiai és testvérei, tizenketten.
le vingt-troisième à Mahazioth: lui, ses fils et ses frères: douze;
31 A huszonnegyedik: Rómamti-Ézerre, fiai és testvérei tizenketten.
le vingt-quatrième à Romemthiézer: lui, ses fils et ses frères: douze.