< 1 Krónika 24 >
1 Áron fiainak is voltak osztályaik. Áron fiai: Nádáb, Abíhú, Eleázár és Itámár.
These were the divisions of the descendants of Aaron. The sons of Aaron were Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
2 És meghalt Nádáb s Abíhú atyjuk előtt; fiaik pedig nem voltak; és szolgáltak, mint papok, Eleázár és Itámár.
But Nadab and Abihu died before their father did, and they had no sons; so Eleazar and Ithamar served as priests.
3 És fölosztotta őket Dávid, meg Cádók, Eleázár fiai közül és Achimélekh, Itámár fiai közül tisztségük szerint szolgálatukban.
With the help of Eleazar’s descendant Zadok and Ithamar’s descendant Ahimelech, David divided them according to the offices of their service.
4 És számosabbaknak találtattak Eleázár fiai a férfiak fejei szerint Itámár fiainál, és elosztották őket; Eleázár fiaiból fejek az atyai házak szerint tizenhatan, Itámár fiaiból atyai házaik szerint nyolcan.
Since more leaders were found among Eleazar’s descendants than those of Ithamar, they were divided accordingly. There were sixteen heads of families from the descendants of Eleazar and eight from the descendants of Ithamar.
5 És felosztották őket sorsok által, ezeket amazokkal együtt, mert voltak a szentély nagyjai és az Isten nagyjai Eleázár fiai közül és Itámár fiai közül.
Thus they were divided by lot, for there were officers of the sanctuary and officers of God among both Eleazar’s and Ithamar’s descendants.
6 Felírta őket Semája, Netánél fia, az író a leviták közül, a király, a nagyok, Cádók pap, s Achimélekh, Ebjátár fia és a papok meg leviták atyai házainak fejei előtt; egy-egy atyai ház megfogatott Eleázárból s egy-egy megfogatott Itámárból.
The scribe, Shemaiah son of Nethanel, a Levite, recorded their names in the presence of the king and of the officers: Zadok the priest, Ahimelech son of Abiathar, and the heads of families of the priests and the Levites—one family being taken from Eleazar, and then one from Ithamar.
7 És kijött az első sors Jehójáribra; Jedájára a második;
The first lot fell to Jehoiarib, the second to Jedaiah,
8 Chárimra a harmadik; Szeórimra a negyedik;
the third to Harim, the fourth to Seorim,
9 Malkijára az ötödik, Mijjáminra a hatodik;
the fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
10 Hakócra a hetedik, Abijára a nyolcadik;
the seventh to Hakkoz, the eighth to Abijah,
11 Jésúára a kilencedik, Sekhanjáhúra a tizedik;
the ninth to Jeshua, the tenth to Shecaniah,
12 Eljásibra a tizenegyedik, Jákímra a tizenkettedik;
the eleventh to Eliashib, the twelfth to Jakim,
13 Chuppára a tizenharmadik, Jésebeábra a tizennegyedik;
the thirteenth to Huppah, the fourteenth to Jeshebeab,
14 Bilgára a tizenötödik, Immérre a tizenhatodik;
the fifteenth to Bilgah, the sixteenth to Immer,
15 Chézírre a tizenhetedik, Happicécre a tizennyolcadik;
the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez,
16 Petachjára a tizenkilencedik, Jechezkélre a húszadik;
the nineteenth to Pethahiah, the twentieth to Jehezkel,
17 Jákhinra a huszonegyedik, Gámúlra a huszonkettedik;
the twenty-first to Jachin, the twenty-second to Gamul,
18 Delájáhúra a huszonharmadik, Máazjáhúra a huszonnegyedik;
the twenty-third to Delaiah, and the twenty-fourth to Maaziah.
19 Ez a tiszti rendjük szolgálatuknál, hogy bemenjenek az Örökkévaló házába atyjuk Áron kezében levő törvényük szerint, amint parancsolta neki az Örökkévaló, Izrael Istene.
This was their appointed order for service when they entered the house of the LORD, according to the regulations prescribed for them by their forefather Aaron, as the LORD, the God of Israel, had commanded him.
20 És Lévi többi fiai közül, Amrám fiai közül: Súbáél: Súbáél fiai közül: Jechdejáhú;
Now these were the remaining descendants of Levi: From the sons of Amram: Shubael; from the sons of Shubael: Jehdeiah.
21 Rechabjáhú közül, Rechabjáhú fiai közül: Jissija a fő;
As for Rehabiah, from his sons: The first was Isshiah.
22 a Jichári közül: Selómót; Selómót fiai közül: Jáchat.
From the Izharites: Shelomoth; from the sons of Shelomoth: Jahath.
23 És fiai: Jerijáhú, Amarjáhú a második, Jáchaziél a harmadik, Jekámeám a negyedik.
From the sons of Hebron: Jeriah was the first, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth.
24 Uzziél fiai: Míkha; Míkha fiai közül: Sámir.
From the sons of Uzziel: Micah; from the sons of Micah: Shamir.
25 Mikha testvére Jissija; Jissija fiai közül: Zekharjáhú.
The brother of Micah: Isshiah; from the sons of Isshiah: Zechariah.
26 Merári fiai: Machli és Műsi; fiának, Jáazijáhúnak fiai.
The sons of Merari: Mahli and Mushi. The son of Jaaziah: Beno.
27 Merári fiai fiától, Jáazijáhútól: Sóham, Zakkúr és Ibri.
The descendants of Merari from Jaaziah: Beno, Shoham, Zaccur, and Ibri.
28 Machlitól: Eleázár, de annak nem voltak fiai.
From Mahli: Eleazar, who had no sons.
29 Kistől: Kis fiai, Jerachmeél.
From Kish: Jerahmeel the son of Kish.
30 Músi fiai pedig: Machli, Éder és Jerimót. Ezek a leviták fiai atyai házaik szerint.
And the sons of Mushi: Mahli, Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites, according to their families.
31 Ők is vetettek sorsot testvéreik, Áron fiai mellett Dávid király, meg Cádók meg Achímélekh, meg a papok és léviták atyai házainak fejei előtt, az atyai házakból a fej a kisebbik testvére mellett.
As their brothers the descendants of Aaron did, they also cast lots in the presence of King David and of Zadok, Ahimelech, and the heads of the families of the priests and Levites—the family heads and their younger brothers alike.