< भजन संहिता 83 >
1 १ आसाप का भजन हे परमेश्वर मौन न रह; हे परमेश्वर चुप न रह, और न शान्त रह!
Песнь. Псалом Асафа. Боже! Не премолчи, не безмолвствуй и не оставайся в покое, Боже,
2 २ क्योंकि देख तेरे शत्रु धूम मचा रहे हैं; और तेरे बैरियों ने सिर उठाया है।
ибо вот, враги Твои шумят, и ненавидящие Тебя подняли голову;
3 ३ वे चतुराई से तेरी प्रजा की हानि की सम्मति करते, और तेरे रक्षित लोगों के विरुद्ध युक्तियाँ निकालते हैं।
против народа Твоего составили коварный умысел и совещаются против хранимых Тобою;
4 ४ उन्होंने कहा, “आओ, हम उनका ऐसा नाश करें कि राज्य भी मिट जाए; और इस्राएल का नाम आगे को स्मरण न रहे।”
сказали: “пойдем и истребим их из народов, чтобы не вспоминалось более имя Израиля.”
5 ५ उन्होंने एक मन होकर युक्ति निकाली है, और तेरे ही विरुद्ध वाचा बाँधी है।
Сговорились единодушно, заключили против Тебя союз:
6 ६ ये तो एदोम के तम्बूवाले और इश्माएली, मोआबी और हग्री,
селения Едомовы и Измаильтяне, Моав и Агаряне,
7 ७ गबाली, अम्मोनी, अमालेकी, और सोर समेत पलिश्ती हैं।
Гевал и Аммон и Амалик, Филистимляне с жителями Тира.
8 ८ इनके संग अश्शूरी भी मिल गए हैं; उनसे भी लूतवंशियों को सहारा मिला है। (सेला)
И Ассур пристал к ним: они стали мышцею для сынов Лотовых.
9 ९ इनसे ऐसा कर जैसा मिद्यानियों से, और कीशोन नाले में सीसरा और याबीन से किया था,
Сделай им то же, что Мадиаму, что Сисаре, что Иавину у потока Киссона,
10 १० वे एनदोर में नाश हुए, और भूमि के लिये खाद बन गए।
которые истреблены в Аендоре, сделались навозом для земли.
11 ११ इनके रईसों को ओरेब और जेब सरीखे, और इनके सब प्रधानों को जेबह और सल्मुन्ना के समान कर दे,
Поступи с ними, с князьями их, как с Оривом и Зивом и со всеми вождями их, как с Зевеем и Салманом,
12 १२ जिन्होंने कहा था, “हम परमेश्वर की चराइयों के अधिकारी आप ही हो जाएँ।”
которые говорили: “возьмем себе во владение селения Божии”.
13 १३ हे मेरे परमेश्वर इनको बवंडर की धूलि, या पवन से उड़ाए हुए भूसे के समान कर दे।
Боже мой! Да будут они, как пыль в вихре, как солома перед ветром.
14 १४ उस आग के समान जो वन को भस्म करती है, और उस लौ के समान जो पहाड़ों को जला देती है,
Как огонь сжигает лес, и как пламя опаляет горы,
15 १५ तू इन्हें अपनी आँधी से भगा दे, और अपने बवंडर से घबरा दे!
так погони их бурею Твоею и вихрем Твоим приведи их в смятение;
16 १६ इनके मुँह को अति लज्जित कर, कि हे यहोवा ये तेरे नाम को ढूँढ़ें।
исполни лица их бесчестием, чтобы они взыскали имя Твое, Господи!
17 १७ ये सदा के लिये लज्जित और घबराए रहें, इनके मुँह काले हों, और इनका नाश हो जाए,
Да постыдятся и смятутся на веки, да посрамятся и погибнут,
18 १८ जिससे ये जानें कि केवल तू जिसका नाम यहोवा है, सारी पृथ्वी के ऊपर परमप्रधान है।
и да познают, что Ты, Которого одного имя Господь, Всевышний над всею землею.