< भजन संहिता 114 >

1 जब इस्राएली मिस्र देश से बाहर आए, जब याकोब के वंशज विदेशी भाषा-भाषी देश से बाहर आए,
Israeri akati abuda muIjipiti, imba yaJakobho ichibva kurudzi runo mutauro wokumwe,
2 तब यहूदिया उनका पवित्र स्थान और इस्राएल प्रदेश उनका शासित राष्ट्र हो गया.
Judha akava imba tsvene yaMwari, Israeri ushe hwake.
3 यह देख समुद्र पलायन कर गया, और यरदन नदी विपरीत दिशा में प्रवाहित होने लगी;
Gungwa rakazviona rikatiza, Jorodhani rwakadzokera shure;
4 पर्वत मेढ़ों के तथा पहाड़ियां मेमनों के समान, छलांग लगाने लगीं.
makomo akakwakuka samakondobwe, zvikomo samakwayana.
5 समुद्र, यह बताओ, तुमने पलायन क्यों किया? और यरदन, तुम्हें उलटा क्यों बहना पड़ा?
Haiwa gungwa, wakatizeiko, iwe Jorodhani zvawakadzokera shure,
6 पर्वतो, तुम मेढ़ों के समान तथा पहाड़ियो, तुम मेमनों के समान छलांगें क्यों लगाने लगे?
imi makomo zvamakakwakuka samakondobwe, nemi zvikomo, samakwayana?
7 पृथ्वी, तुम याहवेह की उपस्थिति में थरथराओ, याकोब के परमेश्वर की उपस्थिति में,
Dedera, iwe nyika pamberi paShe, pamberi paMwari waJakobho,
8 जिन्होंने चट्टान को ताल में बदल दिया, और उस कठोर पत्थर को जल के सोते में.
akashandura dombo rikava dziva, dombo rakaoma rikava matsime emvura.

< भजन संहिता 114 >