< תהילים 96 >
שירו ליהוה שיר חדש שירו ליהוה כל הארץ׃ | 1 |
Monto dwom foforɔ mma Awurade; asase nyinaa monto dwom mma Awurade.
שירו ליהוה ברכו שמו בשרו מיום ליום ישועתו׃ | 2 |
Monto dwom mma Awurade, na monkamfo ne din; mompae mu nka ne nkwagyeɛ no daa daa.
ספרו בגוים כבודו בכל העמים נפלאותיו׃ | 3 |
Monka nʼanimuonyam wɔ amanaman mu, monka nʼanwanwadeɛ a wayɛ wɔ nnipa mu.
כי גדול יהוה ומהלל מאד נורא הוא על כל אלהים׃ | 4 |
Awurade yɛ kɛseɛ na ɔfata ayɛyie; ɛsɛ sɛ wɔsuro no sene anyame nyinaa.
כי כל אלהי העמים אלילים ויהוה שמים עשה׃ | 5 |
Anyame a wɔwɔ aman foforɔ so yɛ ahoni bi kwa, nanso Awurade na ɔbɔɔ ɔsoro.
הוד והדר לפניו עז ותפארת במקדשו׃ | 6 |
Animuonyam ne kɛseyɛ wɔ nʼanim; ahoɔden ne animuonyam wɔ ne kronkronbea hɔ.
הבו ליהוה משפחות עמים הבו ליהוה כבוד ועז׃ | 7 |
Momfa mma Awurade, Ao amanaman mmusuakuo, momfa animuonyam ne tumi mma Awurade.
הבו ליהוה כבוד שמו שאו מנחה ובאו לחצרותיו׃ | 8 |
Momfa animuonyam ne din a ɛfata mma Awurade; momfa afɔrebɔdeɛ nhyɛne nʼadihɔ hɔ.
השתחוו ליהוה בהדרת קדש חילו מפניו כל הארץ׃ | 9 |
Monsɔre Awurade wɔ ne kronkronyɛ fɛfɛ mu; asase nyinaa momma mo ho mpopo wɔ nʼanim.
אמרו בגוים יהוה מלך אף תכון תבל בל תמוט ידין עמים במישרים׃ | 10 |
Monka nkyerɛ aman nyinaa sɛ, “Awurade di ɔhene.” Wɔabɔ asase atim hɔ pintinn na ɛnhinhim; ɔde pɛpɛyɛ bɛbu nnipa atɛn.
ישמחו השמים ותגל הארץ ירעם הים ומלאו׃ | 11 |
Momma ɔsorosoro ani nnye, na asase nni ahurisie; momma ɛpo ne emu nneɛma nyinaa nworo;
יעלז שדי וכל אשר בו אז ירננו כל עצי יער׃ | 12 |
momma mfuo ne so nneɛma nyinaa mmɔ ose. Nnua a ɛwɔ kwaeɛm de ahosɛpɛ bɛto dwom;
לפני יהוה כי בא כי בא לשפט הארץ ישפט תבל בצדק ועמים באמונתו׃ | 13 |
wɔbɛto dwom wɔ Awurade anim, ɛfiri sɛ ɔreba, ɔreba abɛbu asase no atɛn. Ɔde tenenee bɛbu ewiase atɛn na woabu nnipa nso atɛn wɔ ne nokorɛ mu.