< תהילים 58 >
למנצח אל תשחת לדוד מכתם האמנם אלם צדק תדברון מישרים תשפטו בני אדם׃ | 1 |
Je, ninyi watawala mnaongea haki? Mnahukumu kwa haki, ninyi watu?
אף בלב עולת תפעלון בארץ חמס ידיכם תפלסון׃ | 2 |
Hapana, mnafanya uovu mioyoni mwenu; munaeneza vurugu nchi yote kwa mikono yenu.
זרו רשעים מרחם תעו מבטן דברי כזב׃ | 3 |
Waovu huenenda katika upotovu hata walipokuwa tumboni; wao wanaenenda katika upotovu tangu kuzaliwa, wakiongea uongo.
חמת למו כדמות חמת נחש כמו פתן חרש יאטם אזנו׃ | 4 |
Sumu yao ni kama sumu ya nyoka; wako kama fira kiziwi azibaye masikio yake,
אשר לא ישמע לקול מלחשים חובר חברים מחכם׃ | 5 |
ambaye hasikilizi sauti ya waganga, haijalishi ustadi walio nao.
אלהים הרס שנימו בפימו מלתעות כפירים נתץ יהוה׃ | 6 |
Vunja meno yao midomoni mwao, Mungu; uyatoe meno ya mwana simba, Yahwe.
ימאסו כמו מים יתהלכו למו ידרך חצו כמו יתמללו׃ | 7 |
Wayeyuke kama maporomoko ya maji; wafyatuapo mishale yao, iwe kama haina ncha.
כמו שבלול תמס יהלך נפל אשת בל חזו שמש׃ | 8 |
Wawe kama konokono ambaye huyeyuka na kutoweka, kama mtoto aliye zaliwa kabla ya wakati ambaye hakuona jua.
בטרם יבינו סירתיכם אטד כמו חי כמו חרון ישערנו׃ | 9 |
Kabla ya vyungu vyenu kupata joto la kuungua kwa miiba, yeye ataviondosha kwa upepo mkali, miiba ya kijani yote na ile inayoungua.
ישמח צדיק כי חזה נקם פעמיו ירחץ בדם הרשע׃ | 10 |
Mwenye haki atafurahia atakapoona kisasi cha Mungu; ataiosha miguu yake kwenye damu ya waovu,
ויאמר אדם אך פרי לצדיק אך יש אלהים שפטים בארץ׃ | 11 |
hivyo watu watasema, “Hakika kuna tuzo kwa ajili ya mtu wenye haki; hakika kuna Mungu ahukumuye ulimwengu.”