< תהילים 28 >

לדוד אליך יהוה אקרא צורי אל תחרש ממני פן תחשה ממני ונמשלתי עם יורדי בור׃ 1
[A Psalm] of David. To thee, O Lord, have I cried; my God, be not silent toward me: lest thou be silent toward me, and so I should be likened to them that go down to the pit.
שמע קול תחנוני בשועי אליך בנשאי ידי אל דביר קדשך׃ 2
Hearken to the voice of my supplication, when I pray to thee, when I lift up my hands toward thy holy temple.
אל תמשכני עם רשעים ועם פעלי און דברי שלום עם רעיהם ורעה בלבבם׃ 3
Draw not away my soul with sinners, and destroy me not with the workers of iniquity, who speak peace with their neighbours, but evils are in their hearts.
תן להם כפעלם וכרע מעלליהם כמעשה ידיהם תן להם השב גמולם להם׃ 4
Give them according to their works, and according to the wickedness of their devices: give them according to the works of their hands; render their recompense unto them.
כי לא יבינו אל פעלת יהוה ואל מעשה ידיו יהרסם ולא יבנם׃ 5
Because they have not attended to the works of the Lord, even to the works of his hands, thou shalt pull them down, and shalt not build them up.
ברוך יהוה כי שמע קול תחנוני׃ 6
Blessed be the Lord, for he has hearkened to the voice of my petition.
יהוה עזי ומגני בו בטח לבי ונעזרתי ויעלז לבי ומשירי אהודנו׃ 7
The Lord is my helper and my defender; my heart has hoped in him, and I am helped: my flesh has revived, and willingly will I give praise to him.
יהוה עז למו ומעוז ישועות משיחו הוא׃ 8
The Lord is the strength of his people, and the saving defender of his anointed.
הושיעה את עמך וברך את נחלתך ורעם ונשאם עד העולם׃ 9
Save thy people, and bless thine inheritance: and take care of them, and lift them up for ever.

< תהילים 28 >