< תהילים 116 >
אהבתי כי ישמע יהוה את קולי תחנוני׃ | 1 |
Iubesc pe DOMNUL, pentru că a auzit vocea mea și cererile mele.
כי הטה אזנו לי ובימי אקרא׃ | 2 |
Pentru că și-a aplecat urechea spre mine, de aceea îl voi chema cât timp voi trăi.
אפפוני חבלי מות ומצרי שאול מצאוני צרה ויגון אמצא׃ (Sheol ) | 3 |
Întristările morții m-au încercuit și durerile iadului m-au prins, am găsit tulburare și întristare. (Sheol )
ובשם יהוה אקרא אנה יהוה מלטה נפשי׃ | 4 |
Atunci am chemat numele DOMNULUI; DOAMNE, te implor, eliberează sufletul meu.
חנון יהוה וצדיק ואלהינו מרחם׃ | 5 |
Cu har este DOMNUL și drept; da, Dumnezeul nostru este milostiv.
שמר פתאים יהוה דלותי ולי יהושיע׃ | 6 |
DOMNUL păstrează pe cel simplu; am fost înjosit și el m-a ajutat.
שובי נפשי למנוחיכי כי יהוה גמל עליכי׃ | 7 |
Întoarce-te la odihna ta, suflete al meu, căci DOMNUL ți-a făcut mult bine.
כי חלצת נפשי ממות את עיני מן דמעה את רגלי מדחי׃ | 8 |
Căci mi-ai eliberat sufletul de moarte, ochii mei de lacrimi și picioarele mele de cădere.
אתהלך לפני יהוה בארצות החיים׃ | 9 |
Voi umbla înaintea DOMNULUI în țara celor vii.
האמנתי כי אדבר אני עניתי מאד׃ | 10 |
Am crezut, de aceea am vorbit; am fost foarte nenorocit.
אני אמרתי בחפזי כל האדם כזב׃ | 11 |
Am spus în graba mea: Toți oamenii sunt mincinoși.
מה אשיב ליהוה כל תגמולוהי עלי׃ | 12 |
Ce voi întoarce DOMNULUI pentru toate binefacerile lui către mine?
כוס ישועות אשא ובשם יהוה אקרא׃ | 13 |
Voi lua paharul salvării și voi chema numele DOMNULUI.
נדרי ליהוה אשלם נגדה נא לכל עמו׃ | 14 |
Îmi voi îndeplini promisiunile față de DOMNUL, acum, în prezența întregului său popor.
יקר בעיני יהוה המותה לחסידיו׃ | 15 |
Prețioasă este în ochii DOMNULUI moartea sfinților săi.
אנה יהוה כי אני עבדך אני עבדך בן אמתך פתחת למוסרי׃ | 16 |
DOAMNE, cu adevărat eu sunt servitorul tău; eu sunt servitorul tău și fiul roabei tale; tu ai dezlegat legăturile mele.
לך אזבח זבח תודה ובשם יהוה אקרא׃ | 17 |
Ție îți voi aduce sacrificiul de mulțumire și voi chema numele DOMNULUI.
נדרי ליהוה אשלם נגדה נא לכל עמו׃ | 18 |
Îmi voi îndeplini promisiunile față de DOMNUL, acum, în prezența întregului său popor,
בחצרות בית יהוה בתוככי ירושלם הללו יה׃ | 19 |
În curțile casei DOMNULUI, în mijlocul tău, Ierusalime. Lăudați pe Domnul.