< תהילים 106 >

הללויה הודו ליהוה כי טוב כי לעולם חסדו׃ 1
主をほめたたえよ。主に感謝せよ、主は恵みふかく、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
מי ימלל גבורות יהוה ישמיע כל תהלתו׃ 2
だれが主の大能のみわざを語り、その誉をことごとく言いあらわすことができようか。
אשרי שמרי משפט עשה צדקה בכל עת׃ 3
公正を守る人々、常に正義を行う人はさいわいである。
זכרני יהוה ברצון עמך פקדני בישועתך׃ 4
主よ、あなたがその民を恵まれるとき、わたしを覚えてください。あなたが彼らを救われるとき、わたしを助けてください。
לראות בטובת בחיריך לשמח בשמחת גויך להתהלל עם נחלתך׃ 5
そうすれば、わたしはあなたの選ばれた者の繁栄を見、あなたの国民の喜びをよろこび、あなたの嗣業と共に誇ることができるでしょう。
חטאנו עם אבותינו העוינו הרשענו׃ 6
われらは先祖たちと同じく罪を犯した。われらは不義をなし、悪しきことを行った。
אבותינו במצרים לא השכילו נפלאותיך לא זכרו את רב חסדיך וימרו על ים בים סוף׃ 7
われらの先祖たちはエジプトにいたとき、あなたのくすしきみわざに心を留めず、あなたのいつくしみの豊かなのを思わず、紅海で、いと高き神にそむいた。
ויושיעם למען שמו להודיע את גבורתו׃ 8
けれども主はその大能を知らせようと、み名のために彼らを救われた。
ויגער בים סוף ויחרב ויוליכם בתהמות כמדבר׃ 9
主は紅海をしかって、それをかわかし、彼らを導いて荒野を行くように、淵を通らせられた。
ויושיעם מיד שונא ויגאלם מיד אויב׃ 10
こうして主は彼らをあだの手から救い、敵の力からあがなわれた。
ויכסו מים צריהם אחד מהם לא נותר׃ 11
水が彼らのあだをおおったので、そのうち、ひとりも生き残った者はなかった。
ויאמינו בדבריו ישירו תהלתו׃ 12
このとき彼らはそのみ言葉を信じ、その誉を歌った。
מהרו שכחו מעשיו לא חכו לעצתו׃ 13
しかし彼らはまもなくそのみわざを忘れ、その勧めを待たず、
ויתאוו תאוה במדבר וינסו אל בישימון׃ 14
野でわがままな欲望を起し、荒野で神を試みた。
ויתן להם שאלתם וישלח רזון בנפשם׃ 15
主は彼らにその求めるものを与えられたが、彼らのうちに病気を送って、やせ衰えさせられた。
ויקנאו למשה במחנה לאהרן קדוש יהוה׃ 16
人々が宿営のうちでモーセをねたみ、主の聖者アロンをねたんだとき、
תפתח ארץ ותבלע דתן ותכס על עדת אבירם׃ 17
地が開けてダタンを飲み、アビラムの仲間をおおった。
ותבער אש בעדתם להבה תלהט רשעים׃ 18
火はまたこの仲間のうちに燃え起り、炎は悪しき者を焼きつくした。
יעשו עגל בחרב וישתחוו למסכה׃ 19
彼らはホレブで子牛を造り、鋳物の像を拝んだ。
וימירו את כבודם בתבנית שור אכל עשב׃ 20
彼らは神の栄光を草を食う牛の像と取り替えた。
שכחו אל מושיעם עשה גדלות במצרים׃ 21
נפלאות בארץ חם נוראות על ים סוף׃ 22
彼らは、エジプトで大いなる事をなし、ハムの地でくすしきみわざをなし、紅海のほとりで恐るべき事をなされた救主なる神を忘れた。
ויאמר להשמידם לולי משה בחירו עמד בפרץ לפניו להשיב חמתו מהשחית׃ 23
それゆえ、主は彼らを滅ぼそうと言われた。しかし主のお選びになったモーセは破れ口で主のみ前に立ち、み怒りを引きかえして、滅びを免れさせた。
וימאסו בארץ חמדה לא האמינו לדברו׃ 24
彼らは麗しい地を侮り、主の約束を信ぜず、
וירגנו באהליהם לא שמעו בקול יהוה׃ 25
またその天幕でつぶやき、主のみ声に聞き従わなかった。
וישא ידו להם להפיל אותם במדבר׃ 26
それゆえ、主はみ手をあげて、彼らに誓い、彼らを荒野で倒れさせ、
ולהפיל זרעם בגוים ולזרותם בארצות׃ 27
またその子孫を、もろもろの国民のうちに追い散らし、もろもろの地に彼らをまき散らそうとされた。
ויצמדו לבעל פעור ויאכלו זבחי מתים׃ 28
また彼らはペオルのバアルを慕って、死んだ者にささげた、いけにえを食べた。
ויכעיסו במעלליהם ותפרץ בם מגפה׃ 29
彼らはそのおこないをもって主を怒らせたので、彼らのうちに疫病が起った。
ויעמד פינחס ויפלל ותעצר המגפה׃ 30
その時ピネハスが立って仲裁にはいったので、疫病はやんだ。
ותחשב לו לצדקה לדר ודר עד עולם׃ 31
これによってピネハスはよろず代まで、とこしえに義とされた。
ויקציפו על מי מריבה וירע למשה בעבורם׃ 32
彼らはまたメリバの水のほとりで主を怒らせたので、モーセは彼らのために災にあった。
כי המרו את רוחו ויבטא בשפתיו׃ 33
これは彼らが神の霊にそむいたとき、彼がそのくちびるで軽率なことを言ったからである。
לא השמידו את העמים אשר אמר יהוה להם׃ 34
彼らは主が命じられたもろもろの民を滅ぼさず、
ויתערבו בגוים וילמדו מעשיהם׃ 35
かえってもろもろの国民とまじってそのわざにならい、
ויעבדו את עצביהם ויהיו להם למוקש׃ 36
自分たちのわなとなった偶像に仕えた。
ויזבחו את בניהם ואת בנותיהם לשדים׃ 37
彼らはそのむすこ、娘たちを悪霊にささげ、
וישפכו דם נקי דם בניהם ובנותיהם אשר זבחו לעצבי כנען ותחנף הארץ בדמים׃ 38
罪のない血、すなわちカナンの偶像にささげたそのむすこ、娘たちの血を流した。こうして国は血で汚された。
ויטמאו במעשיהם ויזנו במעלליהם׃ 39
このように彼らはそのわざによっておのれを汚し、そのおこないによって姦淫をなした。
ויחר אף יהוה בעמו ויתעב את נחלתו׃ 40
それゆえ、主の怒りがその民にむかって燃え、その嗣業を憎んで、
ויתנם ביד גוים וימשלו בהם שנאיהם׃ 41
彼らをもろもろの国民の手にわたされた。彼らはおのれを憎む者に治められ、
וילחצום אויביהם ויכנעו תחת ידם׃ 42
その敵にしえたげられ、その力の下に征服された。
פעמים רבות יצילם והמה ימרו בעצתם וימכו בעונם׃ 43
主はしばしば彼らを助けられたが、彼らははかりごとを設けてそむき、その不義によって低くされた。
וירא בצר להם בשמעו את רנתם׃ 44
それにもかかわらず、主は彼らの叫びを聞かれたとき、その悩みをかえりみ、
ויזכר להם בריתו וינחם כרב חסדו׃ 45
その契約を彼らのために思い出し、そのいつくしみの豊かなるにより、みこころを変えられ、
ויתן אותם לרחמים לפני כל שוביהם׃ 46
彼らをとりこにした者どもによって、あわれまれるようにされた。
הושיענו יהוה אלהינו וקבצנו מן הגוים להדות לשם קדשך להשתבח בתהלתך׃ 47
われらの神、主よ、われらを救って、もろもろの国民のなかから集めてください。われらはあなたの聖なるみ名に感謝し、あなたの誉を誇るでしょう。
ברוך יהוה אלהי ישראל מן העולם ועד העולם ואמר כל העם אמן הללו יה׃ 48
イスラエルの神、主はとこしえからとこしえまでほむべきかな。すべての民は「アァメン」ととなえよ。主をほめたたえよ。

< תהילים 106 >