< מִשְׁלֵי 21 >
פלגי מים לב מלך ביד יהוה על כל אשר יחפץ יטנו׃ | 1 |
왕의 마음이 여호와의 손에 있음이 마치 보의 물과 같아서 그가 임의로 인도하시느니라
כל דרך איש ישר בעיניו ותכן לבות יהוה׃ | 2 |
사람의 행위가 자기 보기에는 모두 정직하여도 여호와는 심령을 감찰하시느니라
עשה צדקה ומשפט נבחר ליהוה מזבח׃ | 3 |
의와 공평을 행하는 것은 제사 드리는 것보다 여호와께서 기쁘게 여기시느니라
רום עינים ורחב לב נר רשעים חטאת׃ | 4 |
눈이 높은 것과 마음이 교만한 것과 악인의 형통한 것은 다 죄니라
מחשבות חרוץ אך למותר וכל אץ אך למחסור׃ | 5 |
부지런한 자의 경영은 풍부함에 이를 것이나 조급한 자는 궁핍함에 이를 따름이니라
פעל אוצרות בלשון שקר הבל נדף מבקשי מות׃ | 6 |
속이는 말로 재물을 모으는 것은 죽음을 구하는 것이라 곧 불려 다니는 안개니라
שד רשעים יגורם כי מאנו לעשות משפט׃ | 7 |
악인의 강포는 자기를 소멸하나니 이는 공의 행하기를 싫어함이니라
הפכפך דרך איש וזר וזך ישר פעלו׃ | 8 |
죄를 크게 범한 자의 길은 심히 구부러지고 깨끗한 자의 길은 곧으니라
טוב לשבת על פנת גג מאשת מדונים ובית חבר׃ | 9 |
다투는 여인과 함께 큰 집에서 나는 것보다 움막에서 혼자 사는 것이 나으니라
נפש רשע אותה רע לא יחן בעיניו רעהו׃ | 10 |
악인의 마음은 남의 재앙을 원하나니 그 이웃도 그 앞에서 은혜를 입지 못하느니라
בענש לץ יחכם פתי ובהשכיל לחכם יקח דעת׃ | 11 |
거만한 자가 벌을 받으면 어리석은 자는 경성하겠고 지혜로운 자가 교훈을 받으면 지식이 더 하리라
משכיל צדיק לבית רשע מסלף רשעים לרע׃ | 12 |
의로우신 자는 악인의 집을 감찰하시고 악인을 환난에 던지시느니라
אטם אזנו מזעקת דל גם הוא יקרא ולא יענה׃ | 13 |
귀를 막아 가난한 자의 부르짖는 소리를 듣지 아니하면 자기의 부르짖을 때에도 들을 자가 없으리라
מתן בסתר יכפה אף ושחד בחק חמה עזה׃ | 14 |
은밀한 선물은 노를 쉬게 하고 품의 뇌물은 맹렬한 분을 그치게 하느니라
שמחה לצדיק עשות משפט ומחתה לפעלי און׃ | 15 |
공의를 행하는 것이 의인에게는 즐거움이요 죄인에게는 패망이니라
אדם תועה מדרך השכל בקהל רפאים ינוח׃ | 16 |
명철의 길을 떠난 사람은 사망의 회중에 거하리라
איש מחסור אהב שמחה אהב יין ושמן לא יעשיר׃ | 17 |
연락을 좋아하는 자는 가난하게 되고 술과 기름을 좋아하는 자는 부하게 되지 못하느니라
כפר לצדיק רשע ותחת ישרים בוגד׃ | 18 |
악인은 의인의 대속이 되고 궤사한 자는 정직한 자의 대신이 되느니라
טוב שבת בארץ מדבר מאשת מדונים וכעס׃ | 19 |
다투며 성내는 여인과 함께 사는 것보다 광야에서 혼자 사는 것이 나으니라
אוצר נחמד ושמן בנוה חכם וכסיל אדם יבלענו׃ | 20 |
지혜있는 자의 집에는 귀한 보배와 기름이 있으나 미련한 자는 이것을 다 삼켜버리느니라
רדף צדקה וחסד ימצא חיים צדקה וכבוד׃ | 21 |
의와 인자를 따라 구하는 자는 생명과 의와 영광을 얻느니라
עיר גברים עלה חכם וירד עז מבטחה׃ | 22 |
지혜로운 자는 용사의 성에 올라가서 그 성의 견고히 의뢰하는 것을 파하느니라
שמר פיו ולשונו שמר מצרות נפשו׃ | 23 |
입과 혀를 지키는 자는 그 영혼을 환난에서 보전하느니라
זד יהיר לץ שמו עושה בעברת זדון׃ | 24 |
무례하고 교만한 자를 이름하여 망령된 자라 하나니 이는 넘치는 교만으로 행함이니라
תאות עצל תמיתנו כי מאנו ידיו לעשות׃ | 25 |
게으른 자의 정욕이 그를 죽이나니 이는 그 손으로 일하기를 싫어 함이니라
כל היום התאוה תאוה וצדיק יתן ולא יחשך׃ | 26 |
어떤 자는 종일토록 탐하기만 하나 의인은 아끼지 아니하고 시제하느니라
זבח רשעים תועבה אף כי בזמה יביאנו׃ | 27 |
악인의 제물은 본래 가증하거든 하물며 악한 뜻으로 드리는 것이랴
עד כזבים יאבד ואיש שומע לנצח ידבר׃ | 28 |
거짓 증인은 패망하려니와 확실한 증인의 말은 힘이 있느니라
העז איש רשע בפניו וישר הוא יכין דרכיו׃ | 29 |
악인은 그 얼굴을 굳게 하나 정직한 자는 그 행위를 삼가느니라
אין חכמה ואין תבונה ואין עצה לנגד יהוה׃ | 30 |
지혜로도 명철로도 모략으로도 여호와를 당치 못하느니라
סוס מוכן ליום מלחמה וליהוה התשועה׃ | 31 |
싸울 날을 위하여 마병을 예비하거니와 이김은 여호와께 있느니라