משלי שלמה בן חכם ישמח אב ובן כסיל תוגת אמו׃ | 1 |
امثال سلیمان: پسر عاقل پدرش را شاد میسازد، اما پسر نادان باعث غم مادرش میگردد. |
לא יועילו אוצרות רשע וצדקה תציל ממות׃ | 2 |
ثروتی که از راه نادرست به دست آمده باشد نفعی به انسان نمیرساند، اما درستکاری به او سعادت دائمی میبخشد. |
לא ירעיב יהוה נפש צדיק והות רשעים יהדף׃ | 3 |
خداوند نمیگذارد مرد درستکار گرسنگی بکشد و یا مرد شریر به آرزوی خود برسد. |
ראש עשה כף רמיה ויד חרוצים תעשיר׃ | 4 |
آدمهای تنبل، فقیر میشوند، ولی اشخاص کوشا ثروتمند میگردند. |
אגר בקיץ בן משכיל נרדם בקציר בן מביש׃ | 5 |
کسی که به موقع محصول خود را برداشت میکند عاقل است، اما کسی که موقع برداشت محصول میخوابد مایهٔ ننگ است. |
ברכות לראש צדיק ופי רשעים יכסה חמס׃ | 6 |
بر سر درستکاران برکتهاست، اما وجود بدکاران از ظلم و لعنت پوشیده است. |
זכר צדיק לברכה ושם רשעים ירקב׃ | 7 |
نیکان خاطرهٔ خوبی از خود باقی میگذارند، اما نام بدکاران به فراموشی سپرده میشود. |
חכם לב יקח מצות ואויל שפתים ילבט׃ | 8 |
شخص عاقل پند و اندرز را میپذیرد، اما نادان یاوهگو هلاک میشود. |
הולך בתם ילך בטח ומעקש דרכיו יודע׃ | 9 |
قدمهای شخص درستکار ثابت و استوار است، ولی شخص کجرو عاقبت میلغزد و میافتد. |
קרץ עין יתן עצבת ואויל שפתים ילבט׃ | 10 |
آن که با نیت بد چشمک میزند سبب رنجش میشود، اما آن که بیپرده نکوهش میکند باعث صلح میشود. |
מקור חיים פי צדיק ופי רשעים יכסה חמס׃ | 11 |
دهان درستکاران چشمهٔ حیات است، اما دهان شخص بدکار پر از نفرین میباشد. |
שנאה תעורר מדנים ועל כל פשעים תכסה אהבה׃ | 12 |
کینه و نفرت باعث نزاع میشود، اما محبت گناه دیگران را میبخشد. |
בשפתי נבון תמצא חכמה ושבט לגו חסר לב׃ | 13 |
اشخاص دانا به خاطر سخنان حکیمانهشان مورد ستایش قرار میگیرند، اما اشخاص نادان چوب حماقت خود را میخورند. |
חכמים יצפנו דעת ופי אויל מחתה קרבה׃ | 14 |
در دهان شخص دانا سخنان سنجیده یافت میشود، اما آدم نادان نسنجیده سخن میگوید و خرابی به بار میآورد. |
הון עשיר קרית עזו מחתת דלים רישם׃ | 15 |
ثروت شخص ثروتمند قلعۀ اوست، اما بینوایی شخص فقیر او را از پای درمیآورد. |
פעלת צדיק לחיים תבואת רשע לחטאת׃ | 16 |
درآمد شخص درستکار به زندگی او رونق میبخشد، اما شخص بدکار درآمد خود را در راههای گناهآلود بر باد میدهد. |
ארח לחיים שומר מוסר ועוזב תוכחת מתעה׃ | 17 |
کسی که تأدیب را میپذیرد در راه حیات گام برمیدارد، اما کسی که نمیخواهد اصلاح گردد، به گمراهی کشیده میشود. |
מכסה שנאה שפתי שקר ומוצא דבה הוא כסיל׃ | 18 |
کسی که کینهاش را پنهان میکند آدم نادرستی است. شخصی که شایعات بیاساس را پخش میکند نادان است. |
ברב דברים לא יחדל פשע וחשך שפתיו משכיל׃ | 19 |
پرحرفی، انسان را به سوی گناه میکشاند. عاقل کسی است که زبانش را مهار کند. |
כסף נבחר לשון צדיק לב רשעים כמעט׃ | 20 |
سخنان عادلان مانند نقره گرانبهاست، اما سخنان بدکاران هیچ ارزشی ندارد. |
שפתי צדיק ירעו רבים ואוילים בחסר לב ימותו׃ | 21 |
سخنان خوب عادلان، دیگران را احیا میکند، اما حماقت نادانان باعث مرگ خودشان میشود. |
ברכת יהוה היא תעשיר ולא יוסף עצב עמה׃ | 22 |
برکت خداوند انسان را ثروتمند میسازد بدون اینکه زحمتی برای وی به بار آورد. |
כשחוק לכסיל עשות זמה וחכמה לאיש תבונה׃ | 23 |
آدم نادان از عمل بد لذت میبرد و شخص دانا از حکمت. |
מגורת רשע היא תבואנו ותאות צדיקים יתן׃ | 24 |
آنچه بدکاران از آن میترسند بر سرشان میآید، اما نیکان به آرزوی خود میرسند. |
כעבור סופה ואין רשע וצדיק יסוד עולם׃ | 25 |
بلا و مصیبت چون گردباد از راه میرسد و بدکاران را با خود میبرد، اما شخص درستکار مانند صخره، پا برجا میماند. |
כחמץ לשנים וכעשן לעינים כן העצל לשלחיו׃ | 26 |
هرگز از آدم تنبل نخواه برای تو کاری انجام دهد؛ او مثل دودی است که به چشم میرود و مانند سرکهای است که دندان را کند میکند. |
יראת יהוה תוסיף ימים ושנות רשעים תקצרנה׃ | 27 |
خداترسی سالهای عمر انسان را زیاد میکند، اما شرارت از عمر او میکاهد. |
תוחלת צדיקים שמחה ותקות רשעים תאבד׃ | 28 |
امید درستکاران به شادی میانجامد، اما امید بدکاران بر باد میرود. |
מעוז לתם דרך יהוה ומחתה לפעלי און׃ | 29 |
خدا برای نیکان قلعهای محافظ است، اما او بدان را هلاک خواهد کرد. |
צדיק לעולם בל ימוט ורשעים לא ישכנו ארץ׃ | 30 |
درستکاران همیشه از امنیت برخوردار خواهند بود، اما بدکاران بر زمین، زنده نخواهند ماند. |
פי צדיק ינוב חכמה ולשון תהפכות תכרת׃ | 31 |
از دهان درستکاران غنچههای حکمت میشکفد، اما زبان دروغگویان از ریشه کنده خواهد شد. |
שפתי צדיק ידעון רצון ופי רשעים תהפכות׃ | 32 |
عادلان همیشه سخنان خوشایند بر زبان میآورند، اما دهان بدکاران از سخنان نیشدار پر است. |