< תהילים 91 >
ישב בסתר עליון בצל שדי יתלונן | 1 |
[one who] dwells In [the] shelter of [the] Most High in [the] shadow of [the] Almighty he will lodge.
אמר--ליהוה מחסי ומצודתי אלהי אבטח-בו | 2 |
I will say of Yahweh refuge my and stronghold my God my [whom] I trust in him.
כי הוא יצילך מפח יקוש מדבר הוות | 3 |
For he he will deliver you from [the] snare of a fowler from a plague of destruction.
באברתו יסך לך--ותחת-כנפיו תחסה צנה וסחרה אמתו | 4 |
With pinion his - he will cover you and under wings his you will take refuge [is] a shield and a wall faithfulness his.
לא-תירא מפחד לילה מחץ יעוף יומם | 5 |
Not you will be afraid from [the] dread of night from an arrow [which] it will fly by day.
מדבר באפל יהלך מקטב ישוד צהרים | 6 |
From a plague [which] in the darkness it will walk from destruction [which] it will devastate noon.
יפל מצדך אלף--ורבבה מימינך אליך לא יגש | 7 |
It will fall from side your - a thousand and ten thousand from right [hand] your to you not it will draw near.
רק בעיניך תביט ושלמת רשעים תראה | 8 |
Only with own eyes your you will look and [the] retribution of wicked [people] you will see.
כי-אתה יהוה מחסי עליון שמת מעונך | 9 |
For you Yahweh refuge my [the] Most High you have made dwelling place your.
לא-תאנה אליך רעה ונגע לא-יקרב באהלך | 10 |
Not it will happen to you harm and plague not it will draw near in tent your.
כי מלאכיו יצוה-לך לשמרך בכל-דרכיך | 11 |
For angels his he will command to you to guard you in all ways your.
על-כפים ישאונך פן-תגף באבן רגלך | 12 |
On hands they will lift up you lest you should strike on stone foot your.
על-שחל ופתן תדרך תרמס כפיר ותנין | 13 |
On a lion and a cobra you will tread you will trample a young lion and a serpent.
כי בי חשק ואפלטהו אשגבהו כי-ידע שמי | 14 |
For me he loves and I will deliver him I will set on high him for he knows name my.
יקראני ואענהו--עמו-אנכי בצרה אחלצהו ואכבדהו | 15 |
He will call out to me - and I will answer him [will be] with him I in trouble I will rescue him and I will honor him.
ארך ימים אשביעהו ואראהו בישועתי | 16 |
Length of days I will satisfy him and I will let look him on salvation my.