< תהילים 85 >

למנצח לבני-קרח מזמור ב רצית יהוה ארצך שבת שבות (שבית) יעקב 1
For the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah. Jehovah, thou hast been favorable unto thy land; Thou hast brought back the captivity of Jacob.
נשאת עון עמך כסית כל-חטאתם סלה 2
Thou hast forgiven the iniquity of thy people; Thou hast covered all their sin. (Selah)
אספת כל-עברתך השיבות מחרון אפך 3
Thou hast taken away all thy wrath; Thou hast turned [thyself] from the fierceness of thine anger.
שובנו אלהי ישענו והפר כעסך עמנו 4
Turn us, O God of our salvation, And cause thine indignation toward us to cease.
הלעולם תאנף-בנו תמשך אפך לדר ודר 5
Wilt thou be angry with us for ever? Wilt thou draw out thine anger to all generations?
הלא-אתה תשוב תחינו ועמך ישמחו-בך 6
Wilt thou not quicken us again, That thy people may rejoice in thee?
הראנו יהוה חסדך וישעך תתן-לנו 7
Show us thy lovingkindness, O Jehovah, And grant us thy salvation.
אשמעה-- מה-ידבר האל יהוה כי ידבר שלום--אל-עמו ואל-חסידיו ואל-ישובו לכסלה 8
I will hear what God Jehovah will speak; For he will speak peace unto his people, and to his saints: But let them not turn again to folly.
אך קרוב ליראיו ישעו לשכן כבוד בארצנו 9
Surely his salvation is nigh them that fear him, That glory may dwell in our land.
חסד-ואמת נפגשו צדק ושלום נשקו 10
Mercy and truth are met together; Righteousness and peace have kissed each other.
אמת מארץ תצמח וצדק משמים נשקף 11
Truth springeth out of the earth; And righteousness hath looked down from heaven.
גם-יהוה יתן הטוב וארצנו תתן יבולה 12
Yea, Jehovah will give that which is good; And our land shall yield its increase.
צדק לפניו יהלך וישם לדרך פעמיו 13
Righteousness shall go before him, And shall make his footsteps a way [to walk in].

< תהילים 85 >