< תהילים 38 >

מזמור לדוד להזכיר ב יהוה--אל-בקצפך תוכיחני ובחמתך תיסרני 1
“A psalm of David. To bring to remembrance.” O LORD! rebuke me not in thy wrath, Nor chasten me in thy hot displeasure!
כי-חציך נחתו בי ותנחת עלי ידך 2
For thine arrows have deeply pierced me, And thy hand hath been heavy upon me.
אין-מתם בבשרי מפני זעמך אין-שלום בעצמי מפני חטאתי 3
There is no soundness in my flesh, because of thine anger; Nor rest in my bones, because of my sin.
כי עונתי עברו ראשי כמשא כבד יכבדו ממני 4
For my iniquities have gone over my head; Like a heavy burden, they are more than I can bear.
הבאישו נמקו חבורתי מפני אולתי 5
My wounds putrefy and are loathsome on account of my folly.
נעויתי שחתי עד-מאד כל-היום קדר הלכתי 6
I am bent; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.
כי-כסלי מלאו נקלה ואין מתם בבשרי 7
For my loins are full of burning heat, And there is no soundness in my flesh.
נפוגותי ונדכיתי עד-מאד שאגתי מנהמת לבי 8
I am weakened and bruised exceedingly; I roar by reason of the disquietude of my heart.
אדני נגדך כל-תאותי ואנחתי ממך לא-נסתרה 9
O Lord! thou knowest all my desire, And my groaning is not hidden from thee!
לבי סחרחר עזבני כחי ואור-עיני גם-הם אין אתי 10
My heart panteth; my strength faileth me; The very light of my eyes is gone from me.
אהבי ורעי--מנגד נגעי יעמדו וקרובי מרחק עמדו 11
My friends and acquaintance keep aloof from my woe, And my kinsmen stand afar off:
וינקשו מבקשי נפשי ודרשי רעתי דברו הוות ומרמות כל-היום יהגו 12
While they who seek my life lay snares for me; They who seek my hurt threaten destruction, And meditate deceit all the day long.
ואני כחרש לא אשמע וכאלם לא יפתח-פיו 13
But I, like a deaf man, hear not; And, like a dumb man, open not my mouth.
ואהי--כאיש אשר לא-שמע ואין בפיו תוכחות 14
I am like one who heareth nothing, And in whose mouth is no reply.
כי-לך יהוה הוחלתי אתה תענה אדני אלהי 15
For in thee, O LORD! do I put my trust; Thou wilt hear, O Lord, my God!
כי-אמרתי פן-ישמחו-לי במוט רגלי עלי הגדילו 16
For I have prayed, “Let them not rejoice over me; Let them not exult at the slipping of my feet!”
כי-אני לצלע נכון ומכאובי נגדי תמיד 17
For I am ready to fall, And my pain doth never leave me;
כי-עוני אגיד אדאג מחטאתי 18
For I confess my iniquity, And am troubled on account of my sin.
ואיבי חיים עצמו ורבו שנאי שקר 19
But my enemies flourish and are strong; They who hate me without cause are multiplied.
ומשלמי רעה תחת טובה-- ישטנוני תחת רדופי- (רדפי-) טוב 20
They who repay good with evil are my enemies, Because I follow that which is good.
אל-תעזבני יהוה אלהי אל-תרחק ממני 21
Forsake me not, O LORD! O my God! be not far from me!
חושה לעזרתי אדני תשועתי 22
Make hast to mine aid, O Lord, my salvation!

< תהילים 38 >