< תהילים 138 >

לדוד אודך בכל-לבי נגד אלהים אזמרך 1
Par David. Je te rendrai grâce de tout mon cœur. Devant les dieux, je chanterai tes louanges.
אשתחוה אל-היכל קדשך ואודה את-שמך-- על-חסדך ועל-אמתך כי-הגדלת על-כל-שמך אמרתך 2
Je me prosternerai devant ton temple saint, et rendre grâce à ton Nom pour ta bonté et ta vérité; car tu as exalté ton Nom et ta Parole au-dessus de tout.
ביום קראתי ותענני תרהבני בנפשי עז 3
Le jour où j'ai appelé, tu m'as répondu. Vous m'avez encouragé avec la force dans mon âme.
יודוך יהוה כל-מלכי-ארץ כי שמעו אמרי-פיך 4
Tous les rois de la terre te rendront grâce, Yahvé, car ils ont entendu les paroles de ta bouche.
וישירו בדרכי יהוה כי-גדול כבוד יהוה 5
Oui, ils chanteront les voies de Yahvé, car la gloire de Yahvé est grande!
כי-רם יהוה ושפל יראה וגבה ממרחק יידע 6
Car si Yahvé est élevé, il prend soin des humbles; mais il connaît l'orgueilleux de loin.
אם-אלך בקרב צרה-- תחיני על אף איבי תשלח ידך ותושיעני ימינך 7
Quand je marche au milieu de la détresse, tu me fais revivre. Tu étendras ta main contre la colère de mes ennemis. Ta main droite me sauvera.
יהוה יגמר בעדי יהוה חסדך לעולם מעשי ידיך אל-תרף 8
L'Éternel accomplira ce qui me concerne. Ta bonté, Yahvé, dure à jamais. N'abandonnez pas le travail de vos propres mains.

< תהילים 138 >