< תהילים 135 >

הללו-יה הללו את-שם יהוה הללו עבדי יהוה 1
Bawipa taw kyihcah lah uh. Bawipang ming ce kyihcah lah uh; nangmih Bawipa a tyihzawihkhqi aw, amah ce kyihcah lah uh,
שעמדים בבית יהוה-- בחצרות בית אלהינו 2
nangmih Bawipa ipkhui awh bi ak saikhqi, ningnih Khawsa ipkhui kawngma awh bi ak saikhqi, Bawipa ce kyihcah lah uh.
הללו-יה כי-טוב יהוה זמרו לשמו כי נעים 3
Bawipa taw a leek a dawngawh, Bawipa ce kyihcah lah uh; ang ming kyihcahnaak laa sa lah uh, kawtih ce ce ngaih awm hy.
כי-יעקב בחר לו יה ישראל לסגלתו 4
Ikawtih Bawipa ing Jakob ce amah aham tyk nawh, Israel ce amah aham kawk bawm phuk tlo na tahy.
כי אני ידעתי כי-גדול יהוה ואדנינו מכל-אלהים 5
Bawipa taw bau nawh, khawsa boeih anglakawh bau hy tice sim nyng.
כל אשר-חפץ יהוה עשה בשמים ובארץ-- בימים וכל-תהמות 6
Khan ingkaw dek, tuicunli ingkaw tuihdungkhqi boeih awh amah ak zeel sak boeih Bawipa ing sai hy.
מעלה נשאים מקצה הארץ ברקים למטר עשה מוצא-רוח מאוצרותיו 7
Khawmdek a dytnaak awhkawng myi zaam sak nawh; khawkphla ingkaw khawtlan tui ce tyi law haih hy, ik-oeih a taaknaak im awhkawng zilh ce hlah law hy.
שהכה בכורי מצרים-- מאדם עד-בהמה 8
Izip qam awhkaw cadil boeih ce him pehy, thlanghqing caming ingkaw qamsa ak thang cyk khqi ce him pehy.
שלח אותת ומפתים--בתוככי מצרים בפרעה ובכל-עבדיו 9
Aw Izip, Pharaoh ingkaw a tyihzawih khqi boeih tuk aham, nang ak khuiawh hatnaakkhqi ing kawpoek kyi ik-oeihkhqi ce anih ing tyi law hy.
שהכה גוים רבים והרג מלכים עצומים 10
Phynlum thlang khawzah papa ce anih ing him nawh tha ak awm sangpahrangkhqi ce him hy –
לסיחון מלך האמרי ולעוג מלך הבשן ולכל ממלכות כנען 11
Amorkhqi sangpahrang Sihon, Bashan sangpahrang Og ingkaw Kanan qam awhkaw sangpahrangkhqi boeih –
ונתן ארצם נחלה-- נחלה לישראל עמו 12
cekkhqi a qam ce qo na ak thlang Israelkhqi venawh pehy.
יהוה שמך לעולם יהוה זכרך לדר-ודר 13
Aw Bawipa nang ming taw kumqui dy cak nawh, namah simpoenaak awm, Aw Bawipa, chawn khawzah dyna awm kaw.
כי-ידין יהוה עמו ועל-עבדיו יתנחם 14
Ikawtih Bawipa ing ak thlangkhqi ak thym na awi deng kawmsaw a tyihzawih khqik khan awh qeennaak ta kaw.
עצבי הגוים כסף וזהב מעשה ידי אדם 15
Phynlum thlangkhqi a myiqawl taw sui ingkaw ngun mai ni, thlanghqing kut ing ni a sai.
פה-להם ולא ידברו עינים להם ולא יראו 16
Kha taw ta lawt hlai uhy, am pau thai uhy, mik awm ta hlai uhy am hu thai uhy;
אזנים להם ולא יאזינו אף אין-יש-רוח בפיהם 17
haa ta hlai uhy, am za thai uhy, amim kha awh hqi awm am hqi thai bai uhy.
כמוהם יהיו עשיהם-- כל אשר-בטח בהם 18
Vemih ak sai thlangkhqi taw vekkhqi amyihna awm lawt kawm uh, vekkhqi ak ypnaak thlangkhqi awm vekkhqi amyihna awm lawt kawm uh.
בית ישראל ברכו את-יהוה בית אהרן ברכו את-יהוה 19
Aw Israel ipkhuikawkhqi aw, Bawipa ce kyihcah lah uh; Aw Aaron ipkhui kawkhqi aw, Bawipa ce kyihcah lah uh;
בית הלוי ברכו את-יהוה יראי יהוה ברכו את-יהוה 20
Aw Levi ipkhuikawkhqi aw, Bawipa ce kyihcah lah uh.
ברוך יהוה מציון-- שכן ירושלם הללו-יה 21
Zion awhkawng Jerusalem khawk khuiawh ak awm Bawipa venawh kyihcahnaak awm seh. Bawipa taw kyihcah lah uh.

< תהילים 135 >