< תהילים 113 >
הללו-יה הללו עבדי יהוה הללו את-שם יהוה | 1 |
Halleluja! Lobet, ihr Knechte des HERRN, lobet den Namen des HERRN!
יהי שם יהוה מברך-- מעתה ועד-עולם | 2 |
Gepriesen sei der Name des HERRN von nun an bis in Ewigkeit!
ממזרח-שמש עד-מבואו-- מהלל שם יהוה | 3 |
Vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Niedergang sei gelobt der Name des HERRN!
רם על-כל-גוים יהוה על השמים כבודו | 4 |
Erhaben über alle Völker ist der HERR, den Himmel überragt seine Herrlichkeit!
מי כיהוה אלהינו-- המגביהי לשבת | 5 |
Wer ist dem HERRN gleich, unserm Gott, der da thront in der Höhe,
המשפילי לראות-- בשמים ובארץ | 6 |
der niederschaut in die Tiefe, im Himmel und auf Erden?
מקימי מעפר דל מאשפת ירים אביון | 7 |
Er hebt aus dem Staub den Geringen empor und erhöht aus dem Schmutz den Armen,
להושיבי עם-נדיבים עם נדיבי עמו | 8 |
um ihn sitzen zu lassen neben Edlen, neben den Edlen seines Volks.
מושיבי עקרת הבית-- אם-הבנים שמחה הללו-יה | 9 |
Er verleiht der kinderlosen Gattin Hausrecht, macht sie zur fröhlichen Mutter von Kindern. Halleluja!