< בראשית 13 >

ויעל אברם ממצרים הוא ואשתו וכל אשר לו ולוט עמו--הנגבה 1
And he went up Abram from Egypt he and wife his and all that [belonged] to him and Lot with him the Negev towards.
ואברם כבד מאד במקנה בכסף ובזהב 2
And Abram [was] wealthy very in livestock in silver and in gold.
וילך למסעיו מנגב ועד בית אל--עד המקום אשר היה שם אהלה בתחלה בין בית אל ובין העי 3
And he went to journeyings his from [the] Negev and to Beth-el to the place where it had been there (tent his *Q(K)*) at the beginning between Beth-el and between Ai.
אל מקום המזבח אשר עשה שם בראשנה ויקרא שם אברם בשם יהוה 4
To [the] place of the altar which he had made there at the former [time] and he called there Abram on [the] name of Yahweh.
וגם ללוט--ההלך את אברם היה צאן ובקר ואהלים 5
And also to Lot who was traveling with Abram it be[longed] sheep and cattle and tents.
ולא נשא אתם הארץ לשבת יחדו כי היה רכושם רב ולא יכלו לשבת יחדו 6
And not it supported them the land to dwell together for it was possession[s] their much and not they were able to dwell together.
ויהי ריב בין רעי מקנה אברם ובין רעי מקנה לוט והכנעני והפרזי אז ישב בארץ 7
And it was quarreling between [the] herdsmen of [the] livestock of Abram and between [the] herdsmen of [the] livestock of Lot and the Canaanite[s] and the Perizzite[s] then [was] dwelling in the land.
ויאמר אברם אל לוט אל נא תהי מריבה ביני ובינך ובין רעי ובין רעיך כי אנשים אחים אנחנו 8
And he said Abram to Lot may not please there be strife between me and between you and between herdsmen my and between herdsmen your for [are] men brothers we.
הלא כל הארץ לפניך הפרד נא מעלי אם השמאל ואימנה ואם הימין ואשמאילה 9
¿ Not [is] all the land before you separate please from with me if the left so let me go right and if the right and I will go left.
וישא לוט את עיניו וירא את כל ככר הירדן כי כלה משקה--לפני שחת יהוה את סדם ואת עמרה כגן יהוה כארץ מצרים באכה צער 10
And he lifted up Lot eyes his and he saw all [the] valley of the Jordan that all of it [was] well-watered before - destroyed Yahweh Sodom and Gomorrah like [the] garden of Yahweh like [the] land of Egypt going you Zoar.
ויבחר לו לוט את כל ככר הירדן ויסע לוט מקדם ויפרדו איש מעל אחיו 11
And he chose for himself Lot all [the] valley of the Jordan and he set out Lot from [the] east and they separated each from with brother his.
אברם ישב בארץ כנען ולוט ישב בערי הככר ויאהל עד סדם 12
Abram he dwelt in [the] land of Canaan and Lot he dwelt in [the] cities of the valley and he moved tent to Sodom.
ואנשי סדם רעים וחטאים ליהוה מאד 13
And [the] people of Sodom [were] wicked and sinful to Yahweh exceedingly.
ויהוה אמר אל אברם אחרי הפרד לוט מעמו שא נא עיניך וראה מן המקום אשר אתה שם--צפנה ונגבה וקדמה וימה 14
And Yahweh he said to Abram after separated Lot from with him lift up please eyes your and look from the place where you [are] there north-ward and south-ward and east-ward and west-ward.
כי את כל הארץ אשר אתה ראה לך אתננה ולזרעך עד עולם 15
For all the land which you [are] seeing to you I will give it and to offspring your until perpetuity.
ושמתי את זרעך כעפר הארץ אשר אם יוכל איש למנות את עפר הארץ--גם זרעך ימנה 16
And I will make offspring your like [the] dust of the earth which - if he will be able anyone to count [the] dust of the earth also offspring your it will numbered.
קום התהלך בארץ לארכה ולרחבה כי לך אתננה 17
Arise walk about in the land to length its and to breadth its for to you I will give it.
ויאהל אברם ויבא וישב באלני ממרא--אשר בחברון ויבן שם מזבח ליהוה 18
And he moved tent Abram and he went and he dwelt at [the] great trees of Mamre which [are] at Hebron and he built there an altar to Yahweh.

< בראשית 13 >