< Halelu 122 >

1 O LIOLI aku la au, ia lakou i olelo mai ai ia'u, E hele kakou iloko o ka hale o Iehova.
Píseň stupňů, Davidova. Veselím se z toho, že mi říkáno bývá: Poďme do domu Hospodinova,
2 E ku no ko kakou mau wawae, Maloko o kou mau pukapa, e Ierusalema.
A že se postavují nohy naše v branách tvých, ó Jeruzaléme.
3 Ua hoonohonohoia o Ierusalema, E like me ke kulanakauhale i kapiliia.
Jižtě Jeruzalém ušlechtile vystaven, a jako v město k sobě vespolek připojen.
4 Pii aku no na ohana malaila, Na ohana hoi o Iehova, me kana i kauoha ai i ka Iseraela, E hoolea aku i ka inoa o Iehova.
Do něhož vstupují pokolení, pokolení Hospodinova, k svědectví Izraelovu, aby oslavovali jméno Hospodinovo.
5 No ka mea, ua hoonohoia malaila na nohoalii no ka hoopono, Na nohoalii no ka ohana a Davida.
Nebo tamť jsou postaveny stolice soudu, stolice domu Davidova.
6 E noi aku oukou i maluhia o Ierusalema; E pomaikai auanei ka poe e aloha aku ia oe.
Žádejtež pokoje Jeruzalému, řkouce: Dějž se pokojně těm, kteříž tě milují.
7 I noho ka maluhia iloko o kou mau pa, A me ka pomaikai iloko o kou halealii.
Budiž pokoj v předhradí tvém, a upokojení na palácích tvých.
8 No ko'u poe hoahanau, a no ko'u poe makamaka, E olelo aku no wau, ano la, i maluhia maloko ou.
Pro bratří své a přátely své žádati budu pokoje tobě.
9 No ka hale o Iehova, o ko kakou Akua, E imi aku no wau, i ka pono nou.
Pro dům Hospodina Boha našeho budu tvého dobrého hledati.

< Halelu 122 >