< Ioba 3 >
1 MAHOPE iho o keia, pane ae la ko Ioba waha, a hoino aku la ia i kona la.
Post haec aperuit Iob os suum, et maledixit diei suo,
2 Olelo mai la o Ioba, i mai la,
et locutus est.
3 E poho wale iho ka la a'u i hanau ai, A me ka po i oleloia, ua hapaiia he keikikane.
Pereat dies in qua natus sum, et nox in qua dictum est: Conceptus est homo.
4 E lilo ua la la i pouli; Mai manao ke Akua ia mai luna mai, Aole hoi e alohi mai ka malamalama maluna ona.
Dies ille vertatur in tenebras, non requirat eum Deus desuper, et non illustretur lumine.
5 E haukae ka pouli a me ka malu make ia la; E kau ka naulu maluna ona; E hooweliweli na wela o ka la ia ia.
Obscurent eum tenebrae et umbra mortis, occupet eum caligo, et involvatur amaritudine.
6 A o ua po la, e lawe aku ka pouli ia ia; Aole e hui pu ia oia me na la o ka makahiki; Mai hookomoia oia iloko o ka helu ana o na malama.
Noctem illam tenebrosus turbo possideat, non computetur in diebus anni, nec numeretur in mensibus:
7 Aia hoi, o ua po la, e hooneoneoia oia; Aole e hookomoia ka leo olioli iloko ona.
Sit nox illa solitaria, nec laude digna:
8 Na lakou ia e hoino, na ka poe e hoino ana i ua la la, Ka poe makaukau no ke kanikau ana.
Maledicant ei qui maledicunt diei, qui parati sunt suscitare Leviathan:
9 E hoopouliia na hoku o kona wa molehulehu: E kali aku ia i ka malamalama, a loaa ole; Aole hoi ia e ike i ka wehe ana o ke alaula.
Obtenebrentur stellae caligine eius: expectet lucem et non videat, nec ortum surgentis aurorae:
10 No ka mea, aole ia i hoopaa i na puka o ka opu o kuu makuwahine, Aole hoi ia i huna i ka popilikia mai ko'u maka aku.
Quia non conclusit ostia ventris, qui portavit me, nec abstulit mala ab oculis meis.
11 No ke aha la i make ole ai au mai ka opu mai? No ke aha la i kaili ole ia kuu ea i kuu puka ana mai ka opu mai?
Quare non in vulva mortuus sum, egressus ex utero non statim perii?
12 No ke aha la i kokua ai na kuli ia'u? No ke aha hoi na u, i omo aku ai au?
Quare exceptus genibus? cur lactatus uberibus?
13 Alaila, ua moe iho au ano, a ua maluhia iho, Ua hiamoe iho la au, alaila ua maha iho la au,
Nunc enim dormiens silerem, et somno meo requiescerem:
14 Me na'lii, a me na kuhina o ka honua, Ka poe i kukulu i na wahi neoneo no lakou:
Cum regibus et consulibus terrae, qui aedificant sibi solitudines:
15 Me na keiki alii paha, ka poe mea gula, Me ka poe i hoopiha i ko lakou mau hale i ke kala:
Aut cum principibus, qui possident aurum, et replent domos suas argento:
16 A, me he mea la i hanau i ka wa, ua ole au; Me na keiki ike ole i ka malamalama.
Aut sicut abortivum absconditum non subsisterem, vel qui concepti non viderunt lucem.
17 Malaila e hooki ai ka poe hewa i ka hana kolohe ana; Malaila hoi e hoomahaia'i ka poe i luhi o ka ikaika.
Ibi impii cessaverunt a tumultu, et ibi requieverunt fessi robore.
18 A e hoomaha pu ia'i hoi ka poe pio; Aole lakou i lohe i ka leo o ka mea hooluhi.
Et quondam vincti pariter sine molestia, non audierunt vocem exactoris.
19 O ka mea uuku, a me ka mea nui, aia no malaila; A o ke kauwa, ua kaawale ia mai kona haku aku.
Parvus et magnus ibi sunt, et servus liber a domino suo.
20 No ke aha la i haawiia mai ai ka malamalama i ka mea popilikia, A me ke ola i ka mea eha ma ka naau?
Quare misero data est lux, et vita his, qui in amaritudine animae sunt?
21 Ka poe e kali ana i ka make, aole i hiki mai, A ua oi ko lakou eli ana ia mea, mamua o na waiwai i hunaia;
qui expectant mortem, et non venit, quasi effodientes thesaurum:
22 I ka poe hauoli nui me ka olioli, I ka wa i loaa'i ia lakou ka luakupapau?
Gaudentque vehementer cum invenerint sepulchrum.
23 I ke kanaka i hunaia kona aoao, I ka mea a ke Akua i hoopuni ai?
Viro cuius abscondita est via, et circumdedit eum Deus tenebris?
24 No ka mea, ua hiki pu mai ko'u kaniuhu ana me kuu ai ana, A ua nininiia'ku ko'u uwe ana e like me na wai.
Antequam comedam suspiro: et tamquam inundantes aquae, sic rugitus meus:
25 No ka mea, ua makau au i ka mea makau, a ua hiki mai ia maluna o'u, A o ka mea a'u i weliweli ai ua hele mai ia io'u nei.
Quia timor, quem timebam, evenit mihi: et quod verebar accidit.
26 Aole au i pomaikai, aole hoi i oluolu, Aole hoi i maha; aka, hiki mai ka popilikia.
Nonne dissimulavi? nonne silui? nonne quievi? et venit super me indignatio.