< Zabura 93 >
1 Ubangiji yana mulki, yana sanye da ɗaukaka; Ubangiji yana sanye da ɗaukaka yana kuma sanye da ƙarfi. An kafa duniya daram; ba za a iya matsar da ita ba.
Jehovah reigns! He is clothed with majesty. Jehovah is clothed with strength; he has girded himself with it. The world also is established that it cannot be moved.
2 An kafa kursiyin tun da daɗewa; kana nan tun fil azal.
Thy throne is established of old. Thou are from everlasting.
3 Tekuna sun taso, ya Ubangiji, tekuna sun ta da muryarsu; tekuna sun tā da ta raƙumansu masu tumbatsa.
The floods have lifted up, O Jehovah, the floods have lifted up their voice, the floods lift up their waves.
4 Mafi ƙarfi fiye da tsawan manyan ruwaye, mafi ƙarfi fiye da ikon raƙuman ruwan teku, Ubangiji mai zama a bisa mai girma ne.
Above the voices of many waters, the mighty breakers of the sea, Jehovah on high is mighty.
5 Ƙa’idodinka suna nan daram; tsarki ya yi wa gidanka ado har kwanaki marar ƙarewa, ya Ubangiji.
Thy testimonies are very sure. Holiness befits thy house, O Jehovah, for evermore.