< Zabura 128 >
1 Waƙar haurawa. Masu albarka ne dukan masu tsoron Ubangiji, waɗanda suke tafiya a hanyoyinsa.
[A Song of Ascents.] Blessed is everyone who fears the LORD, who walks in his ways.
2 Za ka ci amfanin aikinka; albarku da wadata za su zama naka.
For you will eat the labor of your hands; you will be blessed, and it will be well with you.
3 Matarka za tă zama kamar kuringar inabi mai’ya’ya a cikin gidanka;’ya’yanka maza za su zama kamar tohon zaitun kewaye da teburinka.
Your wife will be as a fruitful vine, in the innermost parts of your house; your children like olive plants, around your table.
4 Ta haka mai albarka yake wanda yake tsoron Ubangiji.
Look, thus is the man blessed who fears the LORD.
5 Bari Ubangiji ya albarkace ka daga Sihiyona dukan kwanakin ranka; bari ka ga wadatar Urushalima,
May the LORD bless you out of Zion, and may you see the good of Jerusalem all the days of your life.
6 bari kuma ka rayu ka ga’ya’ya’ya’yanka. Salama tă kasance tare da Isra’ila.
Yes, may you see your children's children. Peace be upon Israel.