< Zabura 113 >

1 Yabi Ubangiji. Ku yabe shi, ya ku bayin Ubangiji, ku yabi sunan Ubangiji.
Alléluia! Louez, serviteurs de l’Eternel, louez le nom de l’Eternel!
2 Bari a yabi sunan Ubangiji, yanzu da har abada kuma.
Que le nom du Seigneur soit béni dès maintenant et à tout jamais!
3 Daga fitowar rana zuwa inda take fāɗuwa, a yabi sunan Ubangiji.
Du soleil levant jusqu’à son couchant, que le nom de l’Eternel soit célébré!
4 Ana ɗaukaka Ubangiji a bisa dukan al’ummai, ɗaukakarsa a bisa sammai
L’Eternel est élevé au-dessus de tous les peuples, sa gloire dépasse les cieux.
5 Wane ne yake kamar Ubangiji Allahnmu, Wannan mai zama a kursiyi can bisa,
Qui, comme l’Eternel, notre Dieu, réside dans les hauteurs,
6 wanda yake sunkuya yă dubi sammai da duniya?
abaisse ses regards sur le ciel et sur la terre?
7 Yakan tā da matalauta daga ƙura yakan ɗaga mabukata daga tarin toka;
Il redresse l’humble couché dans la poussière, fait remonter le pauvre du sein de l’abjection,
8 ya zaunar da su tare da sarakuna, tare da sarakunan mutanensu.
pour le placer à côté des grands, à côté des grands de son peuple.
9 Yakan zaunar da matar da ba haihuwa a gidanta ta zama kamar mahaifiyar’ya’ya mai farin ciki. Yabi Ubangiji.
Il fait trôner dans la maison la femme stérile, devenue une mère heureuse de nombreux fils. Alléluia!

< Zabura 113 >