< Zabura 113 >

1 Yabi Ubangiji. Ku yabe shi, ya ku bayin Ubangiji, ku yabi sunan Ubangiji.
Алилуя. Хвалете слуги Господни, Хвалете името Господно.
2 Bari a yabi sunan Ubangiji, yanzu da har abada kuma.
Да бъде името Господно благословено От сега и до века.
3 Daga fitowar rana zuwa inda take fāɗuwa, a yabi sunan Ubangiji.
От изгряването на слънцето до захождането му Името Господно е за хваление.
4 Ana ɗaukaka Ubangiji a bisa dukan al’ummai, ɗaukakarsa a bisa sammai
Господ е високо над всичките народи; Неговата слава е над небесата.
5 Wane ne yake kamar Ubangiji Allahnmu, Wannan mai zama a kursiyi can bisa,
Кой е като Иеова нашият Бог, Който, макар седалището Му и да е на високо,
6 wanda yake sunkuya yă dubi sammai da duniya?
Пак се снисхождава да преглежда Небето и земята,
7 Yakan tā da matalauta daga ƙura yakan ɗaga mabukata daga tarin toka;
Въздига сиромаха от пръстта И възвишава немотния от бунището,
8 ya zaunar da su tare da sarakuna, tare da sarakunan mutanensu.
За да го тури да седне с първенци, Да! с първенците на людете Му,
9 Yakan zaunar da matar da ba haihuwa a gidanta ta zama kamar mahaifiyar’ya’ya mai farin ciki. Yabi Ubangiji.
Който настанява в дома бездетната, И я прави весела майка на деца. Алилуя.

< Zabura 113 >