< Sòm 91 >
1 (Sila) ki rete nan abri Pi Wo a va poze nan lonbraj Toupwisan an.
Ti što prebivaš pod zaštitom Višnjega, što počivaš u sjeni Svemogućega,
2 Mwen va di a SENYÈ a: “Se Li ki sitadèl mwen an, ak Bondye mwen an. Se nan Li mwen mete konfyans!”
reci Jahvi: “Zaklone moj! Utvrdo moja! Bože moj u koga se uzdam!”
3 Paske se Li menm ki delivre ou soti nan pèlen a chasè a, ak ravaj gwo maladi yo.
Jer on će te osloboditi od zamke ptičarske, od kuge pogubne.
4 Li va kouvri ou ak plim Li yo. Anba zèl Li, ou kapab chache pwotèj. Fidelite Li se yon boukliye ak yon ranpa.
Svojim će te krilima zaštititi i pod njegova ćeš se krila skloniti: Vjernost je njegova štit i obrana!
5 Ou p ap pè laperèz lannwit, ni flèch k ap vole lajounen,
Nećeš se bojati strašila noćnoga ni strelice što leti danju,
6 ni gwo maladi ki swiv nan fènwa, ni destriksyon ki devaste a midi.
ni kuge što se šulja kroz tmine, ni pošasti što hara o podne.
7 Yon milye kapab tonbe bò kote dwat ou, ak di mil sou men agoch ou, men sa p ap pwoche ou.
Pa nek' padaju tisuće kraj tebe, deseci tisuća s desne tvoje, tebi se neće primaći!
8 Ou va sèlman gade avèk zye ou pou wè rekonpans a mechan yo.
Tek što okom pogledaš, već ćeš vidjeti plaću grešnika.
9 Paske ou te fè SENYÈ a, vin sekou ou, menm Pi Wo a, kote pou ou rete.
Jer Jahve je zaklon tvoj, Višnjega odabra sebi za okrilje.
10 Nanpwen mal k ap rive ou, Ni okenn toumant k ap pwoche tant ou.
Neće te snaći nesreća, nevolja se neće prikučiti šatoru tvojemu.
11 Paske Li va bay zanj Li yo lòd konsènan ou menm, pou veye ou nan tout chemen ou yo.
Jer anđelima svojim zapovjedi da te čuvaju na svim putima tvojim.
12 Yo va leve ou byen wo nan men yo, pou ou pa frape pye ou kont wòch.
Na rukama će te nositi da se ne spotakneš o kamen.
13 Ou va pile sou lyon an ak koulèv la. Jenn lyon an avèk sèpan an, ou va foule yo nèt.
Nogom ćeš gaziti lava i ljuticu, zgazit ćeš lavića i zmiju.
14 Paske li te renmen M konsa, pou sa, Mwen va delivre li. Mwen va mete li byen solid an wo, akoz li te rekonèt non Mwen.
Izbavit ću ga jer me ljubi, zakrilit ga jer poznaje ime moje.
15 Li va fè apèl non Mwen e Mwen va reponn li. Mwen va avèk Li nan tan twoub la. Mwen va delivre li e bay li lonè.
Zazvat će me, a ja ću ga uslišiti, s njim ću biti u nevolji, spasit ću ga i proslaviti.
16 Mwen va satisfè li avèk yon lavi ki long, e kite li wè sali mwen.
Nasitit ću ga danima mnogim, pokazat' mu spasenje svoje.”