< Sòm 105 >
1 O bay remèsiman a SENYÈ a! Rele non Li! Fè zèv Li yo rekonèt pami pèp yo.
KAPINGA Ieowa, likwir wong mar a, kapakaparoki ong kainok kan duen a wiawia kan.
2 Chante a Li menm. Chante lwanj a Li. Pale sou tout mèvèy Li yo.
Kauli ong i, kauliki ong i psalm akan, kasokasoi duen a manaman akan karos;
3 Bay non Li glwa! Kite kè a (sila) ki chache SENYÈ yo vin kontan.
Peren kida mar a saraui; mongiong en me rapaki Ieowa, en popol.
4 Chache SENYÈ a ak fòs Li. Chache fas Li san rete.
Komail inong iong Ieowa o a manaman; rapaki silang i ansau karos.
5 Sonje mèvèy ke Li te fè yo, mirak Li yo avèk jijman ke bouch Li te pale yo.
Tamatamanda sapwilim a dodok kapuriamui, me a kotin wiadar, o a manaman akan o masan en kadeik sang nan silang i.
6 O jèm Abraham, sèvitè Li a, O fis Jacob la, (sila) ke Li te chwazi yo!
Kadaudok en Apraam koe sapwilim a ladu, o nain Israel komail, me a kotin piladar!
7 Li se SENYÈ a, Bondye nou an. Jijman Li yo nan tout latè.
I Ieowa atail Kot; a kotin kaunda nan sap karos.
8 Li te sonje akò Li a jis pou tout tan, pawòl ke Li te pase lòd bay pandan mil jenerasyon.
A kin kotin tamanda sapwilim a inau kokolata, masan o me a kotin inauki onger di kid.
9 Akò ke Li te fè avèk Abraham nan, ak sèman ke Li te fè avèk Isaac la.
Inau me a kotin wiadang Apraam, o a kaula, me a kotin kauki ong Isaak.
10 Li te konfime li a Jacob kon yon règleman, a Israël kon yon akò ki la pou tout tan.
O a kotiki ong Iakop kusoned eu, o ong Israel inau soutuk,
11 Konsa Li te di: “A ou menm, Mwen va bay peyi Canaan kon pòsyon eritaj ou,”
Ni a kotin masanier: I pan ki ong uk Kanaan, iei me I kileledier, en pwais omail soso;
12 Sa te fèt lè se te sèlman kèk grenn moun ke yo te ye, pa anpil menm, mele ak moun etranje yo ladann l.
I ansau, me irail pwin tikitik eu, o men kairu nan sap o.
13 Yo t ap mache toupatou soti nan yon nasyon pou rive nan yon lòt, soti nan yon wayòm pou rive kote yon lòt pèp.
Ni ar kokola sang eu kainok lel eu, o sang eu wei lel eu.
14 Li pa t kite pèsòn peze yo. Wi, Li te repwoche wa yo pou koz a yo menm:
A sota kotin mueid ong amen aramas, en katoutou irail, o a kotin kaloke nanmarki kai pweki irail.
15 “Pa touche onksyone mwen yo! Pa fè pwofèt Mwen yo okenn mal!”
Komail der sair nai me keidier akan, o der wiai ong ai saukop akan me sued kot!
16 Li te rele gwo grangou rive nan peyi a. Li te kraze sous pen an nèt.
A lao kotiki ong sap o ansaun lek; o kotin kawelar wasan kaporopor en manga,
17 Li te voye yon nonm devan yo, Joseph ki te vann kon esklav.
A kotin poronelar ol amen mo’rail; Iosep, me netilar, pwen wiala ladu men.
18 Yo te aflije pye li ak chenn. Joseph, pou kont li, te kouche nan fè yo,
Nä a kan kalokolokki sal mata, o pali war a wonon nan mata,
19 jiskaske pawòl li te vin acheve. Pawòl SENYÈ a te fè l kanpe janm.
Lao ansau me sapwilim a masan pwarado; masan en Ieowa kamakelekeleda i.
20 Wa a te voye lage li. Dirijan a pèp la menm, te bay li libète.
Nanmarki ap ilakila, pwen lapwada i, iei kaun en wei kan, me kotin kamaioda i.
21 Li te fè li mèt lakay li ak chèf sou tout byen li yo,
A kasapwiladang i pein im a, o kaun en a dipisou karos.
22 pou mete prens li yo nan prizon lè l te pito, pou l te kab enstwi ansyen sa yo sajès.
Pwen saliedi a saupeidi kan duen me a mauki, o padaki ong sapwilim a lapalap akan lolekong.
23 Israël osi te rive an Égypte. Konsa Jacob te vin demere nan peyi Cham nan.
O Israel lipalang Äkipten, o Iakop wiala men kairu nan sap en Am.
24 SENYÈ a te fè pèp pa Li vin peple anpil. Li te fè yo vin pifò ke advèsè yo.
I ansau Kot kotin kapara irail ada madang, o kotin kakelail ir ada sang a imwintiti kan.
25 Li te vire kè yo pou yo rayi pèp Li a, pou yo aji ak gwo mechanste avèk sèvitè Li yo.
A kotin kawukila kupur a, pwen kailongki sapwilim a aramas akan, o widiwiding ong sapwilim a ladu kan.
26 Li te voye Moïse, sèvitè Li a, avèk Aaron ke Li te chwazi.
A ap kotin poronela Moses, sapwilim a ladu, o Aron, me a kotin piladar.
27 Yo te fè zèv mèvèy Li yo pami yo, avèk mirak nan peyi Cham yo.
Ira wiadar manaman akai nan pung ar, o dodok kapuriamui nan sap en Am.
28 Li te voye tenèb e te fè l fènwa. Epi yo pa t fè rebèl kont pawòl Li yo.
A kotin kadarado rotorot, ap pong pena, o re sota insenoki a masan kan.
29 Li te fè dlo yo devni san e te fè pwason yo mouri.
A kotin kawuk ong nta ar pil akan, o kamelar ar man akan.
30 Peyi yo te ranvaye avèk krapo, menm jis rive nan chanm a wa yo.
Sap arail me direki pros lao lel ong nan pera en ar nanmarki kan.
31 Li te pale e te vin rive yon epidemi mouch yo, ak vèmin nan tout teritwa yo.
A kotin masanier, long sued ap rokilar, o amuse nan sap karos.
32 Li te bay yo lagrèl pou lapli, avèk dife brile nan peyi yo.
A kotiki ong ir akel wiliandi katau, umpul en kisiniai nan sap ar.
33 Li te frape fè desann tout chan fwi yo e te kraze fann pyebwa nan teritwa yo.
A kotin kawelar ar tuka en wain akan o tuka en paiken, o kotin katip pasang tuka en sap ar akan.
34 Li te pale e krikèt volan yo te vini. Ak jenn krikèt san kontwòl.
A kotin masanier, mansiok o long ap pwarada, rap pwaradar o re sota kak wadawad.
35 Yo te manje tout sa ki te vèt nan peyi yo, e te manje fwi a teren yo.
Rap kangala tuka kan karos nan sap o, o kangala wantuka kan nan matuel o.
36 Anplis, Li te frape touye tout premye ne nan peyi yo, premye fwi a fòs yo.
O a kotin kamelar meseni karos nan sap arail, meseni karos en ar kelail.
37 Li te fè yo sòti ak ajan ak lò. Pami pèp Li yo, pa t gen yon grenn ki te tonbe.
O a kotin kalua irail sang nan sap o iangaki silper o kold, o sota me luet nan pung en ar kainok kan.
38 Égypte te kontan lè yo te sòti, paske laperèz yo te fin tonbe sou yo.
Äkipten peren kida ar samalar, pwe re masapwekadar.
39 Li te louvri yon nwaj kon kouvèti, avèk dife ki pou klere nan nwit la.
A kotin wiada tapok en kadupal irail edi, o kisiniai en sereda irail ni pong.
40 Yo te mande e li te pote zòtolan pou te satisfè yo avèk pen syèl la.
Irail poekipoeki, i ap kotin kadarado manpir akan; o a kotin kamanga kin ir prot en nanlang.
41 Li te ouvri wòch la e dlo te sòti ladann. Li te koule kote sèch yo tankou yon rivyè.
A kotin palang pasang paip o, pil akan ap kuskus wei sang, re pwilipwile wei nan sap tan dueta pilap pot.
42 Li te sonje pawòl sen Li yo avèk Abraham, sèvitè Li a.
Pwe a kotin tamanda a masan saraui, o sapwilim a ladu Apraam.
43 Konsa, Li te mennen fè sòti pèp Li a avèk jwa, (sila) ke Li te chwazi avèk gwo kri ak kè kontan yo.
A kotin kaluaki peren sapwilim a aramas akan sang nan sap o, o ngisingis sapwilim a pilipildar akan!
44 Li te bay yo, anplis, peyi a nasyon yo, Pou yo ta pran posesyon a zèv a pèp yo,
A ap kotiki ong ir sap en men liki kan, o re aleer dipisou en kainok kan.
45 pou yo te kab kenbe règleman Li yo, e swiv lwa Li yo. Louwe SENYÈ a!
Pwe ren peiki ong sapwilim a masan kan o kolekol a kusoned akan. Aleluia!