< Thaburi 67 >

1 Rwĩmbo rwa Thaburi Ngai arotũkinyĩria wega wake, na atũrathime, na atũme ũthiũ wake ũtwarĩre,
God be merciful to us, and bless us, and cause his face to shine upon us (Selah)
2 nĩguo njĩra ciaku imenyeke gũkũ thĩ, ũhonokio waku ũmenywo nĩ ndũrĩrĩ ciothe.
that thy way may be known upon earth, thy salvation among all nations.
3 Andũ marokũgooca, Wee Ngai; andũ othe marogũkumia.
Let the peoples praise thee, O God. Let all the peoples praise thee.
4 Ndũrĩrĩ nĩicanjamũke na cikũinĩre nĩ gũkena, nĩgũkorwo wathaga andũ na kĩhooto, na ũgatongoria ndũrĩrĩ iria irĩ gũkũ thĩ.
O let the nations be glad and sing for joy. For thou will judge the peoples with equity, and govern the nations upon earth. (Selah)
5 Andũ marokũgooca, Wee Ngai; andũ othe marogũkumia.
Let the peoples praise thee, O God. Let all the peoples praise thee.
6 Hĩndĩ ĩyo bũrũri nĩũkaruta magetha maguo, na Ngai, o we Ngai witũ, nĩagatũrathima.
The earth has yielded its increase. God, even our own God, will bless us.
7 Ngai nĩagatũrathima, nacio ituri ciothe cia thĩ nĩikamwĩtigĩra.
God will bless us, and all the ends of the earth shall fear him.

< Thaburi 67 >