< Thaburi 26 >
1 Thaburi ya Daudi Wee Jehova, nduĩra itua rĩa kĩhooto, nĩgũkorwo mĩthiĩre yakwa nĩmĩkindĩrĩku; ndũũrĩte ndĩhokete Jehova itegũthangania.
Of David - vindicate me O Yahweh for I in integrity my I have walked and in Yahweh I have trusted not I will slip.
2 Wee Jehova, ngeria na ũndorie, tuĩria ngoro yakwa o na meciiria makwa;
Test me O Yahweh and put to [the] test me (test! *Q(k)*) kidneys my and heart my.
3 nĩgũkorwo wendo waku ũkoragwo ũrĩ mbere yakwa, na ngeragĩra njĩra-inĩ yaku ya ũhoro wa ma.
For covenant loyalty your [is] to before eyes my and I walk about in faithfulness your.
4 Ndiikaranagia na andũ a maheeni, o na kana ngagwatanĩra na andũ arĩa marĩ ũhinga.
Not I sit with men of falsehood and with [those who] conceal themselves not I go.
5 Nĩthũire kĩũngano kĩa andũ arĩa mekaga ũũru, na ngarega gũikarania na andũ arĩa aaganu.
I hate [the] assembly of evil-doers and with wicked [people] not I sit.
6 Ngwĩthamba moko nyonanie ndirĩ na mahĩtia, thiũrũrũke kĩgongona gĩaku, Wee Jehova,
I wash in innocence hands my and I go around altar your O Yahweh.
7 nyine nyanĩrĩire rwĩmbo rwa gũcookia ngaatho, na heane ũhoro wa ciĩko ciaku ciothe cia magegania.
To make heard a sound of thanksgiving and to recount all wonders your.
8 Wee Jehova, nĩnyendete nyũmba ĩrĩa ũtũũraga, o handũ harĩa riiri waku ũikaraga.
O Yahweh I love [the] habitation of house your and [the] place of [the] dwelling of glory your.
9 Ndũkeherie ngoro yakwa hamwe na ya arĩa mehagia, kana muoyo wakwa hamwe na wa andũ arĩa maitaga thakame,
May not you remove with sinners life my and with people of blood life my.
10 arĩa marĩ na maũndũ ma waganu moko-inĩ mao, o arĩa moko mao ma ũrĩo maiyũrĩte mahaki.
[those] whom [is] in Hands their wickedness and right [hand] their it is full a bribe.
11 No niĩ-rĩ, ndũũraga mũtũũrĩre ũtarĩ ũcuuke; kĩngũũre na ũnjiguĩre tha.
And I in integrity my I will walk redeem me and show favor to me.
12 Magũrũ makwa marũgamĩte handũ harĩa haigananu; nĩndĩrĩgoocaga Jehova ndĩ kĩũngano-inĩ kĩnene.
Foot my it has stood on level ground in assemblies I will bless Yahweh.