< Thaburi 124 >

1 Thaburi ya Daudi Korwo Jehova ndaakoretwo arĩ mwena witũ; Isiraeli nĩmakiuge ũguo:
Dersom Herren ikke havde været med os — saa sige Israel! —
2 Korwo Jehova ndaarĩ mwena witũ rĩrĩa andũ maatũtharĩkĩire-rĩ,
dersom Herren ikke havde været med os, der Menneskene opstode imod os;
3 nĩmangĩatũmeririe tũrĩ muoyo; rĩrĩa marakara mao maatũrĩrĩmbũkĩire-rĩ,
da havde de opslugt os levende, idet deres Vrede var optændt imod os;
4 mũiyũro wa maaĩ nĩũngĩatũhubanĩirie, tũhumbwo nĩ nditi ya maaĩ macio;
da havde Vandene overskyllet os, Strømmen var gaaet over vor Sjæl;
5 maaĩ macio maathereraga na hinya mũno nĩmangĩatũthereririe.
da vare de gaaede over vor Sjæl, de stolte Vande!
6 Jehova arogoocwo, o we ũtaatũrekereirie tũtambuurangwo nĩ magego mao.
Lovet være Herren, som ikke gav os til Rov for deres Tænder!
7 Ithuĩ tũhonokete ta nyoni ĩhonokete mũtego-inĩ wa mũmĩtegi; mũtego nĩunangĩtwo, na ithuĩ nĩtũhonokete.
Vor Sjæl er undkommen som en Fugl af Fuglefængernes Snare; Snaren er sønderreven, og vi ere undkomne.
8 Ũteithio witũ uumaga harĩ Jehova, o we Mũũmbi wa igũrũ na thĩ.
Vor Hjælp er i Herrens Navn, hans, som skabte Himmel og Jord.

< Thaburi 124 >