< Thaburi 121 >

1 Thaburi ya Agendi Nĩngũtiira maitho makwa ndore irĩma-inĩ: ũteithio wakwa ũngiuma na kũ?
Cantique pour les pèlerinages. Je lève mes yeux vers les montagnes: D'où me viendra le secours? —
2 Ũteithio wakwa uumaga kũrĩ Jehova, o we Mũũmbi wa igũrũ na thĩ.
— Mon secours vient de l'Éternel, Qui a fait les cieux et la terre.
3 We ndangĩreka kũgũrũ gwaku gũtirũke: ũcio mũmenyereri waku ndarĩ hĩndĩ angĩcũnga;
Il ne permettra pas que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point.
4 ti-itherũ, ũcio mũmenyereri wa Isiraeli ndarĩ hĩndĩ angĩcũnga, kana ahĩtwo nĩ toro.
Oui, celui qui garde Israël, Ne sommeillera pas; il ne s'endormira point.
5 Jehova nĩwe ũkũmenyagĩrĩra: Jehova nĩwe kĩĩruru gĩaku guoko-inĩ gwaku kwa ũrĩo;
l'Éternel est celui qui te garde. l'Éternel est ton ombre; il se tient à ta droite.
6 mũthenya wee ndũngĩringĩka nĩ riũa, kana ũringĩke nĩ mweri ũtukũ.
Le soleil ne te frappera point pendant le jour, Ni la lune pendant la nuit,
7 Jehova nĩarĩkũgitagĩra kuuma ũũru-inĩ wothe: nĩarĩĩmenyagĩrĩra muoyo waku;
L'Éternel te gardera de tout mal; Il gardera ton âme.
8 Jehova nĩarĩkũmenyagĩrĩra ũkiumagara na ũgĩcooka, kuuma rĩu nginya tene na tene.
L'Éternel veillera sur ton départ comme sur ton arrivée. Dès maintenant et à toujours.

< Thaburi 121 >