< Thaburi 121 >

1 Thaburi ya Agendi Nĩngũtiira maitho makwa ndore irĩma-inĩ: ũteithio wakwa ũngiuma na kũ?
Píseň stupňů. Pozdvihuji očí svých k horám, odkudž by mi přišla pomoc.
2 Ũteithio wakwa uumaga kũrĩ Jehova, o we Mũũmbi wa igũrũ na thĩ.
Pomoc má jest od Hospodina, kterýž učinil nebe i zemi.
3 We ndangĩreka kũgũrũ gwaku gũtirũke: ũcio mũmenyereri waku ndarĩ hĩndĩ angĩcũnga;
Nedopustíť, aby se pohnouti měla noha tvá, nedřímeť strážný tvůj.
4 ti-itherũ, ũcio mũmenyereri wa Isiraeli ndarĩ hĩndĩ angĩcũnga, kana ahĩtwo nĩ toro.
Aj, nedřímeť, ovšem nespí ten, kterýž ostříhá Izraele.
5 Jehova nĩwe ũkũmenyagĩrĩra: Jehova nĩwe kĩĩruru gĩaku guoko-inĩ gwaku kwa ũrĩo;
Hospodin strážce tvůj, Hospodin zastínění tvé tobě po pravici.
6 mũthenya wee ndũngĩringĩka nĩ riũa, kana ũringĩke nĩ mweri ũtukũ.
Nebudeť bíti na tě slunce ve dne, ani měsíc v noci.
7 Jehova nĩarĩkũgitagĩra kuuma ũũru-inĩ wothe: nĩarĩĩmenyagĩrĩra muoyo waku;
Hospodin tě ostříhati bude ode všeho zlého, ostříhati bude duše tvé.
8 Jehova nĩarĩkũmenyagĩrĩra ũkiumagara na ũgĩcooka, kuuma rĩu nginya tene na tene.
Hospodin ostříhati tě bude, když vycházeti i vcházeti budeš, od tohoto času až na věky.

< Thaburi 121 >