< Ezara 2 >

1 Na rĩrĩ, aya nĩo andũ a bũrũri arĩa maacookire kuuma bũrũri ũrĩa maatahĩirwo, arĩa Mũthamaki Nebukadinezaru wa Babuloni aatahĩte akamatwara Babuloni (nao magĩcooka Jerusalemu na Juda, o mũndũ itũũra-inĩ rĩake,
Ovo su ljudi one pokrajine koji su se vratili iz sužanjstva u Babilonu, kamo ih bijaše odveo babilonski kralj Nabukodonozor. Vratili su se u Jeruzalem i Judeju, svaki u svoj grad.
2 makĩrehana na Zerubabeli, na Jeshua, na Nehemia, na Seraia, na Reelaia, na Moridekai, na Bilishani, na Misipari, na Bigivai, na Rehumu, na Baana): Mũigana wa andũ a Isiraeli watariĩ ta ũũ:
Stigli su oni i s njima Zerubabel, Ješua, Nehemija, Seraja, Reelaja, Nahamani, Mordokaj, Bilšan, Mispar, Bigvaj, Rehum i Baana. Evo popisa ljudi od naroda Izraelova:
3 njiaro cia Paroshu ciarĩ 2,172,
sinovi Paroševi: dvije tisuće stotinu sedamdeset i dva;
4 na cia Shefatia ciarĩ 372,
sinovi Šefatjini: tri stotine sedamdeset i dva;
5 na cia Ara ciarĩ 775,
Arahovi sinovi: sedam stotina sedamdeset i pet;
6 na cia Pahathu-Moabi (iria cioimĩte harĩ Jeshua na Joabu) ciarĩ 2,812,
sinovi Pahat-Moabovi, to jest sinovi Ješuini i Joabovi sinovi: dvije tisuće osam stotina i dvanaest;
7 na cia Elamu ciarĩ 1,254,
Elamovi sinovi: tisuću dvije stotine pedeset i četiri;
8 na cia Zatu ciarĩ 945,
sinovi Zatuovi: devet stotina četrdeset i pet;
9 na cia Zakai ciarĩ 760,
Zakajevi sinovi: sedam stotina i šezdeset;
10 na cia Bani ciarĩ 642,
Banijevi sinovi: šest stotina četrdeset i dva;
11 na cia Bebai ciarĩ 623,
Bebajevi sinovi: šest stotina dvadeset i tri;
12 na cia Azigadi ciarĩ 1,222,
sinovi Azgadovi: tisuću dvije stotine dvadeset i dva;
13 na cia Adonikamu ciarĩ 666,
Adonikamovi sinovi: šest stotina šezdeset i šest;
14 na cia Bigivai ciarĩ 2,056,
sinovi Bigvajevi: dvije tisuće pedeset i šest;
15 na cia Adini ciarĩ 454,
Adinovi sinovi: četiri stotine pedeset i četiri;
16 na cia Ateri (iria cioimĩte harĩ Hezekia) ciarĩ 98,
sinovi Aterovi, od Ezekije: devedeset i osam;
17 na cia Bezai ciarĩ 23,
Besajevi sinovi: tri stotine dvadeset i tri;
18 na cia Jora ciarĩ 112,
sinovi Jorini: stotinu i dvanaest;
19 na cia Hashumu ciarĩ 223,
Hašumovi sinovi: dvije stotine dvadeset i tri;
20 na cia Gibari ciarĩ 95.
sinovi Gibarovi: devedeset i pet;
21 Andũ a Bethilehemu maarĩ 123,
ljudi iz Betlehema: stotinu dvadeset i tri;
22 na andũ a Netofa maarĩ 56,
ljudi iz Netofe: pedeset i šest;
23 na andũ a Anathothu maarĩ 128,
ljudi iz Anatota: stotinu dvadeset i osam;
24 na andũ a Azimavethu maarĩ 42,
ljudi iz Bet Azmaveta: četrdeset i dva;
25 na andũ a Kiriathu-Jearimu, na Kefira, na Beerothu maarĩ 743,
ljudi iz Kirjat Jearima, Kefire i Beerota: sedam stotina četrdeset i tri;
26 na andũ a Rama na Geba maarĩ 621,
ljudi iz Rame i Gebe: šest stotina dvadeset i jedan;
27 na andũ a Mikimasi maarĩ 122,
ljudi iz Mikmasa: stotinu dvadeset i dva;
28 na andũ a Betheli na Ai maarĩ 223,
ljudi iz Betela i Aja: dvije stotine dvadeset i tri;
29 na andũ a Nebo maarĩ 52,
nebonski sinovi: pedeset i dva;
30 na andũ a Magibishi maarĩ 156,
sinovi Magbiša: stotinu pedeset i šest;
31 na andũ a Elamu ũrĩa ũngĩ maarĩ 1,254,
sinovi jednoga drugog Elama: tisuću dvije stotine pedeset i četiri;
32 na andũ a Harimu maarĩ 320,
Harimovi sinovi: tri stotine i dvadeset;
33 na andũ a Lodi, na Hadidi, na Ono maarĩ 725,
sinovi Loda, Hadida i Onona: sedam stotina dvadeset i pet;
34 na andũ a Jeriko maarĩ 345,
sinovi Jerihona: tri stotine četrdeset i pet;
35 na andũ a Senaa maarĩ 3,630.
sinovi Senajini: tri tisuće šest stotina trideset.
36 Nao athĩnjĩri-Ngai: arĩa maarĩ a njiaro cia Jedaia (a nyũmba ya Jeshua) maarĩ 973,
Svećenici: Jedajini sinovi, to jest iz kuće Ješuine: devet stotina sedamdeset i tri;
37 na a Imeri maarĩ 1,052,
sinovi Imerovi: tisuću pedeset i dva;
38 na a Pashuri maarĩ 1,247,
Pašhurovi sinovi: tisuću dvije stotine četrdeset i sedam;
39 na a Harimu maarĩ 1,017.
sinovi Harimovi: tisuću i sedamnaest.
40 Nao Alawii: arĩa maarĩ a njiaro cia Jeshua na Kadimieli (iria cioimĩte harĩ ciana cia Hodavia) maarĩ 74.
Leviti: sinovi Ješuini i Kadmielovi od Hodavjinovaca: sedamdeset i četiri.
41 Nao aini a nyĩmbo: arĩa maarĩ a njiaro cia Asafu maarĩ 128.
Pjevači: sinovi Asafovi: stotinu dvadeset i osam.
42 Nao aikaria a ihingo cia hekarũ, arĩa maarĩ a njiaro cia Shalumu, na cia Ateri, na cia Talimoni, na cia Akubu, na cia Hatita, na cia Shobai, othe maarĩ 139.
Vratari: sinovi Šalumovi, sinovi Aterovi, sinovi Talmonovi, sinovi Akubovi, sinovi Hatitini i sinovi Šobajevi: u svemu stotinu trideset i devet.
43 Nacio ndungata cia hekarũ: arĩa maarĩ a njiaro cia Ziha, na Hasufa, na Tabaothu,
Netinci - sluge hramske: Sihini sinovi, sinovi Hasufini, sinovi Tabaotovi,
44 na Keroso, na Siaha, na Padoni,
Kerosovi sinovi, Siahini sinovi, Fadonovi sinovi,
45 na Lebana, na Hagaba, na Akubu,
sinovi Lebanovi, sinovi Hagabini, sinovi Akubovi,
46 na Hagabu, na Shalimai, na Hanani,
Hagabovi sinovi, Šamlajevi sinovi, Hananovi sinovi,
47 na Gideli, na Gaharu, na Reaia,
sinovi Gidelovi, sinovi Gaharovi, sinovi Reajini,
48 na Rezini, na Nekoda, na Gazamu,
Resinovi sinovi, Nekodini sinovi, Gazamovi sinovi,
49 na Uza, na Pasea, na Besai,
sinovi Uzini, sinovi Faseahini, sinovi Besajevi,
50 na Asina, na Meunimu, na Nefisimu,
Asnanini sinovi, Meunimovi sinovi, Nefusimovi sinovi,
51 na Bakabuku, na Hakufa, na Harihuru,
sinovi Bakbukovi, sinovi Hakufini, sinovi Harhurovi,
52 na Baziluthu, na Mehida, na Harasha,
Baslutovi sinovi, Mehidini sinovi, Haršini sinovi,
53 na Barikosi, na Sisera, na Tema,
sinovi Barkosovi, sinovi Sisrini, sinovi Tamahovi,
54 na Nezia, na Hatifa.
Nesiahovi sinovi, Hatifini sinovi.
55 Nacio njiaro cia ndungata cia Solomoni: arĩa maarĩ a njiaro cia Sotai, na Hasoferethu, na Peruda,
Sinovi slugu Salomonovih: sinovi Sotajevi, sinovi Hasoferetovi, sinovi Farudini,
56 na Jaala, na Darikoni, na Gideli,
Jalini sinovi, Darkonovi sinovi, Gidelovi sinovi,
57 na Shefatia, na Hatili, na Pokerethu-Hazebaimu, na Ami.
sinovi Šefatjini, sinovi Hatilovi, sinovi Pokeret-Hasebajimovi, sinovi Amijevi.
58 Ndungata cia hekarũ, hamwe na njiaro cia ndungata cia Solomoni, maarĩ andũ 392.
Svega netinaca i sinova slugu Salomonovih: tri stotine dvadeset i dva.
59 Nao aya nĩo maambatire kuuma matũũra ma Teli-Mela, na Teli-Harasha, na Kerubu, na Adoni, na Imeri, no matingĩonanirie atĩ nyũmba ciao ciarĩ cia njiaro cia Isiraeli:
Oni koji su pošli iz Tel Melaha, Tel Harše, Keruba, Adana, Imera, a nisu mogli dokazati da li je njihov dom i njihovo sjeme izraelskog podrijetla:
60 Njiaro cia Delaia, na Tobia, na Nekoda, maarĩ andũ 652.
sinovi Dalajini, sinovi Tobijini, sinovi Nekodini - njih šest stotina pedeset i dva.
61 Na kuuma kũrĩ athĩnjĩri-Ngai: Arĩa maarĩ a njiaro cia Hobaia, na Hakozu, na Barizilai (mũndũ ũrĩa wahikĩtie mwarĩ wa Barizilai ũrĩa Mũgileadi, na eetanagio na rĩĩtwa rĩu).
A od svećeničkih sinova: Hobajini sinovi, Hakosovi sinovi, sinovi Barzilaja - onoga koji je uzeo za ženu jednu kćer Barzilaja Gileađanina te se prozvao tim imenom.
62 Andũ acio nĩmacaririe maandĩko ma nyũmba ciao, no matiigana kũmona, nĩ ũndũ ũcio makĩeherio thiritũ-inĩ ya athĩnjĩri-Ngai, na magĩtuuo ta andũ maarĩ na thaahu.
Oni su tražili svoje rodoslovne popise, ali ih nisu našli. Bili su izlučeni iz svećeništva.
63 Nake barũthi wa kũu akĩmaatha matikarĩe irio iria therie mũno o nginya gũkaagĩa mũthĩnjĩri-Ngai ũgũtungata na Urimu na Thumimu.
I namjesnik im zabrani jesti od svetinja sve dok se ne pojavi svećenik za Urim i Tumim.
64 Andũ acio othe marĩ hamwe maarĩ 42,360,
Sav je zbor brojio četrdeset i dvije tisuće tri stotine i šezdeset duša,
65 gũtatarĩtwo ndungata ciao cia arũme na cia andũ-a-nja 7,337; ningĩ nĩ maarĩ na aini a nyĩmbo 200, arũme na andũ-a-nja.
ne računajući njihove sluge i sluškinje, kojih bijaše sedam tisuća tri stotine i sedam. Bijaše i dvije stotine pjevača i pjevačica.
66 Nĩ maarĩ na mbarathi 736, na nyũmbũ 245,
Njihovih je konja bilo sedam stotina trideset i šest, njihovih mazga dvije stotine četrdeset i pet,
67 na ngamĩĩra 435, na ndigiri 6,720.
deva je bilo četiri stotine trideset i pet, a njihovih magaraca ukupno šest tisuća sedam stotina i dvadeset.
68 Rĩrĩa maakinyire nyũmba-inĩ ya Jehova kũu Jerusalemu, atongoria amwe a nyũmba ciao nĩmarutire mũhothi wa kwĩyendera wa gũteithia gwaka rĩngĩ nyũmba ya Ngai o harĩa yarĩ.
Stanovit broj obiteljskih glavara kad su stigli u Dom Jahvin, koji je u Jeruzalemu, dragovoljno su priložili darove za Dom Božji da bi se podigao na svome mjestu.
69 Kũringana na ũhoti wao, nĩmaheanire indo ciigwo kĩgĩĩna-inĩ kĩa wĩra ũcio, makĩheana durakima 61,000 cia thahabu, na betha ratiri 5,000, na nguo 100 cia athĩnjĩri-Ngai.
Dali su prema svojim mogućnostima u riznicu šezdeset tisuća drahmi zlata, pet tisuća mina srebra i stotinu svećeničkih haljina.
70 Athĩnjĩri-Ngai, na Alawii, na aini a nyĩmbo, na aikaria a ihingo, na ndungata cia hekarũ maatũũrire matũũra-inĩ mao, o hamwe na andũ amwe a acio angĩ, nao andũ arĩa angĩ a Isiraeli magĩtũũra matũũra-inĩ mao.
Svećenici, leviti i dio naroda nastaniše se u Jeruzalemu; a vratari, pjevači, netinci i svi ostali Izraelci u svojim gradovima.

< Ezara 2 >