< 1 Maũndũ 1 >
1 Njiaro cia Adamu ciarĩ Sethi, na Enoshu,
Adam Set, Enos,
2 na Kenani, na Mahalaleli, na Jaredi,
Kaïnan, Malaleël, Járed,
3 na Enoku, na Methusela, na Lameku, na Nuhu.
Henok, Matoesala, Lámek,
4 Ariũ a Nuhu maarĩ: Shemu, na Hamu, na Jafethu.
Noë. Sem, Cham en Jáfet.
5 Ariũ a Jafethu maarĩ: Gomeri, na Magogu, na Madai, na Javani, na Tubali, na Mesheki, na Tirasi.
De zonen van Jáfet waren: Gómer, Magog, Madai, Jawan, Toebal, Mésjek en Tiras.
6 Ariũ a Gomeri maarĩ: Ashikenazu, na Difatha, na Togarima.
De zonen van Gómer: Asjkenaz, Rifat en Togarma.
7 Ariũ a Javani maarĩ: Elisha, na Tarishishi, na Kitimu, na Rodanimu.
De zonen van Jawan: Elisja, Tarsjisj, de Kittiërs en de Dodanieten.
8 Ariũ a Hamu maarĩ: Kushi, na Miziraimu, na Putu, na Kaanani.
De zonen van Cham waren: Koesj, Egypte, Poet en Kanaän.
9 Ariũ a Kushi maarĩ: Seba, na Havila, na Sabita, na Raama, na Sabiteka. Ariũ a Raama maarĩ: Sheba, na Dedani.
De zonen van Koesj waren: Seba, Chawila, Sabta, Rama en Sabteka. De zonen van Rama: Sjeba en Dedan.
10 Kushi nĩwe warĩ ithe wa Nimurodi ũrĩa wakũrire agĩtuĩka njamba ya ita ĩrĩ hinya thĩinĩ wa thĩ.
Koesj verwekte ook Nimrod. Deze begon machtig te worden op aarde.
11 Miziraimu nĩwe warĩ ithe wa andũ a Ludimu, na Anamini, na Lehabimu, na Nafituhimu,
Egypte bracht de Loedieten voort, de Anamieten, de Lehabieten, de Naftoechieten,
12 na Pathirusimu, na Kasuluhimu (nĩwe warĩ kĩhumo kĩa Afilisti), o na Kafitorimu.
de Patroesieten en de Kasloechieten, waar de Filistijnen en de Kaftorieten uit voortgekomen zijn.
13 Kaanani nĩwe warĩ ithe wa
Kanaän verwekte Sidon, zijn eerstgeborene, en Chet;
14 Sidoni, mũriũ wake wa irigithathi, na Ahiti, na Ajebusi, na Aamori, na Agirigashi,
verder de Jeboesieten, Amorieten en de Girgasjieten,
15 na Ahivi, na Aariki, na Asini,
de Chiwwieten, Arkieten en Sinieten,
16 na Aarivadi, na Azemari, na Ahamathi.
de Arwadieten, Semarieten en Chamatieten.
17 Ariũ a Shemu maarĩ: Elamu, na Ashuri, na Arafakasadi, na Ludu, na Aramu. Ariũ a Aramu maarĩ: Uzu, na Hulu, na Getheru, na Mesheki.
De zonen van Sem waren: Elam, Assjoer, Arpaksad, de Lydiërs, Aram, Oes, Choel, Géter en Mésjek.
18 Arafakasadi nĩwe warĩ ithe wa Shela, nake Shela aarĩ ithe wa Eberi.
Arpaksad verwekte Sála, en Sála weer Éber.
19 Eberi aarĩ na ariũ eerĩ: Ũmwe eetagwo Pelegu, tondũ hĩndĩ yake nĩrĩo thĩ yagayũkanirio; na mũrũ wa nyina eetagwo Jokitani.
Éber had twee zonen: de eerste heette Páleg, omdat in zijn tijd de wereld verdeeld werd; zijn broer heette Joktan.
20 Jokitani nĩwe warĩ ithe wa Alimodadi, na Shelefu, na Hazarimavethu, na Jera,
Joktan verwekte Almodad en Sjélef, Chasarmáwet en Jérach,
21 na Hadoramu, na Uzali, na Dikila,
Hadoram, Oezal en Dikla,
22 na Ebali, na Abimaeli, na Sheba,
Ebal, Abimaël, Sjeba,
23 na Ofiri, na Havila, na Jobabu. Acio othe maarĩ ariũ a Jokitani.
Ofir, Chawila en Jobab: allen zonen van Joktan.
24 Shemu, na Arafakasadi, na Shela,
Sem, Arpaksad, Sála,
25 na Eberi, na Pelegu, na Reu,
Éber en Páleg; Ragaoe,
26 na Serugu, na Nahoru, na Tera,
Seroeg, Nachor, Tara
27 na Aburamu (na nĩwe Iburahĩmu).
en Abram; dat is dezelfde als Abraham.
28 Ariũ a Iburahĩmu maarĩ: Isaaka na Ishumaeli.
De zonen van Abraham waren Isaäk en Jisjmaël.
29 Ici nĩcio njiaro ciao: Nebaiothu nĩwe warĩ irigithathi rĩa Ishumaeli, nao ariũ ake arĩa angĩ maarĩ Kedari, na Adibeeli, na Mibisamu,
Hier volgt de lijst van hun afstammelingen. De eerstgeborene van Jisjmaël was Nebajot; verder Kedar, Adbeël en Mibsam,
30 na Mishima, na Duma, na Masa, na Hadadi, na Tema,
Misjma, Doema en Massa, Chadad, Tema,
31 na Jeturu, na Nafishu, na Kedema. Acio nĩo maarĩ ariũ a Ishumaeli.
Jetoer, Nafisj en Kédma. Dit zijn de zonen van Jisjmaël.
32 Ariũ a Ketura, ũrĩa warĩ thuriya ya Iburahĩmu, maarĩ: Zimirani, na Jokishani, na Medani, na Midiani, na Ishibaku, na Shua. Ariũ a Jokishani maarĩ: Sheba na Dedani.
Ketoera, de bijvrouw van Abraham, kreeg de volgende kinderen: Zimran, Joksjan, Medan, Midjan, Jisjbak en Sjóeach. Joksjan verwekte Sjeba en Dedan.
33 Ariũ a Midiani maarĩ: Efa, na Eferi, na Hanoku, na Abida, na Elidaa. Acio othe maarĩ a rũciaro rwa Ketura.
De zonen van Midjan waren: Efa, Éfer, Chanok, Abida en Eldaä. Dat waren allen nakomelingen van Ketoera.
34 Iburahĩmu nĩwe warĩ ithe wa Isaaka. Ariũ a Isaaka maarĩ: Esaũ na Isiraeli.
Abraham was de vader van Isaäk. De zonen van Isaäk waren Esau en Israël.
35 Ariũ a Esaũ maarĩ: Elifazu, na Reueli, na Jeushu, na Jalamu, na Kora.
De zonen van Esau waren: Elifáz, Reoeël, Jeoesj, Jalam en Kórach.
36 Ariũ a Elifazu maarĩ: Temani, na Omari, na Zefi, na Gatamu, na Kenazu; na Amaleki, ũrĩa waciarirwo nĩ Timina.
De zonen van Elifaz waren: Teman, Omar, Sefi, Gatam, Kenaz, Timna en Amalek.
37 Ariũ a Reueli maarĩ: Nahathu, na Zera, na Shama, na Miza.
De zonen van Reoeël waren: Náchat en Zérach, Sjamma en Mizza.
38 Ariũ a Seiru maarĩ: Lotani, na Shobali, na Zibeoni, na Ana, na Dishoni, na Ezeri, na Dishani.
De zonen van Seïr waren: Lotan. Sjobal, Sibon en Ana; verder Disjon, Éser en Disjan.
39 Ariũ a Lotani maarĩ: Hori na Homamu. Nake Timina aarĩ mwarĩ wa nyina na Lotani.
De zonen van Lotan waren Chori en Homam; de zuster van Lotan was Timna.
40 Ariũ a Shobali maarĩ: Alivani, na Manahathu, na Ebali, na Shefo, na Onamu. Ariũ a Zibeoni maarĩ: Aia na Ana.
De zonen van Sjobal waren: Aljan, Manáchat, Ebal, Sjefi en Onam. De zonen van Sibon waren Ajja en Ana.
41 Mũriũ wa Ana aarĩ: Dishoni. Ariũ a Dishoni maarĩ: Hemudani, na Eshibani, na Ithirani, na Kerani.
De zoon van Ana was Disjon. De zonen van Disjon waren: Chamran, Esjban, Jitran en Keran.
42 Ariũ a Ezeri maarĩ: Bilihani, na Zaavani, na Akani. Ariũ a Dishani maarĩ: Uzu, na Arani.
De zonen van Éser waren: Bilhan, Zaäwan en Akan. De zonen van Disjan waren Oes en Aran.
43 Nao aya nĩo maarĩ athamaki arĩa maathamakaga Edomu mbere ya Isiraeli gũthamakĩrwo nĩ mũthamaki o na ũmwe: Nĩ Bela mũrũ wa Beori, narĩo itũũra rĩake inene rĩetagwo Dinihaba.
En dit zijn de koningen, die over het land Edom regeerden, eer er een koning heerste over de zonen Israëls. Béla, de zoon van Beor; zijn hofstad heette Dinhaba.
44 Rĩrĩa Bela aakuire, Jobabu mũrũ wa Zera wa kuuma Bozira agĩtuĩka mũthamaki ithenya rĩake.
Na de dood van Béla regeerde Jobab, de zoon van Zérach uit Bosra in zijn plaats.
45 Rĩrĩa Jobabu aakuire, Hushamu wa kuuma bũrũri wa Atemani agĩtuĩka mũthamaki ithenya rĩake.
Na de dood van Jobab regeerde Choesjam uit het land der Temanieten in zijn plaats.
46 Rĩrĩa Hushamu aakuire, Hadadi mũrũ wa Bedadi ũrĩa wahootire Midiani kũu bũrũri wa Moabi, agĩtuĩka mũthamaki ithenya rĩake. Itũũra rĩake inene rĩetagwo Avithu.
Na de dood van Choesjam regeerde Hadad, de zoon van Bedad, in zijn plaats. Hij was het, die Midjan in de vlakten van Moab versloeg; zijn stad heette Awit.
47 Rĩrĩa Hadadi aakuire, Samala wa kuuma Masereka agĩtuĩka mũthamaki ithenya rĩake.
Na de dood van Hadad regeerde Samla uit Masreka in zijn plaats.
48 Rĩrĩa Samala aakuire, Shauli wa kuuma Rehobothu kũu gũkuhĩ na Rũũĩ rwa Farati, agĩtuĩka mũthamaki ithenya rĩake.
Na de dood van Samla regeerde Sjaoel uit Rechobot aan de rivier in zijn plaats.
49 Rĩrĩa Shauli aakuire, Baali-Hanani mũrũ wa Akibori agĩtuĩka mũthamaki ithenya rĩake.
Na de dood van Sjaoel regeerde Báal-Chanan, de zoon van Akbor, in zijn plaats.
50 Rĩrĩa Baali-Hanani aakuire, Hadadi agĩtuĩka mũthamaki ithenya rĩake. Itũũra rĩake inene rĩetagwo Pau, na mũtumia wake eetagwo Mehetabeli mwarĩ wa Matiredi, ũrĩa warĩ mwarĩ wa Me-Zahabu.
Na de dood van Báal-Chanan regeerde Hadad in zijn plaats; zijn hofstad heette Paï; zijn vrouw heette Mehetabel, en was de dochter van Matred en kleindochter van Me-Zahab.
51 Hadadi o nake agĩkua. Anene a Edomu maarĩ:
Na de dood van Hadad waren er de volgende stamhoofden in Edom: die van Timna, Alja en Jetet,
52 Timina, na Aliva, na Jethethu, na Oholibama, na Ela, na Pinoni,
Oholibama, Ela en Pinon,
53 na Kenazu, na Temani, na Mibizaru,
Kenaz, Teman en Mibsar,
54 na Magidieli, na Iramu. Acio nĩo maarĩ anene a Edomu.
Magdiël en Iram. Dit waren dus de stamhoofden van Edom.