< Psalm 20 >

1 Dem Vorsänger. Ein Psalm Davids. Der HERR antworte dir am Tage der Not, der Name des Gottes Jakobs schütze dich!
To the Chief Musician. A Melody of David. Yahweh answer thee, in the day of distress, The Name of the God of Jacob give thee safety;
2 Er sende dir Hilfe vom Heiligtum und stärke dich aus Zion;
Send thy help out of the sanctuary, and, out of Zion, sustain thee;
3 er gedenke aller deiner Speisopfer, und dein Brandopfer achte er für fett. (Pause)
Remember every present of thine, and, thine ascending-sacrifice, esteem. (Selah)
4 Er gebe dir, was dein Herz begehrt, und erfülle alle deine Ratschläge!
Give thee according to thy heart, and, all thy purposes, fulfil.
5 Wir wollen jauchzen ob deinem Heil und im Namen unsres Gottes die Fahne entfalten! Der HERR erfülle alle deine Bitten!
We will shout aloud in thy salvation, and, in the Name of our God, shall we become great, Yahweh fulfil all thy petitions.
6 Nun habe ich erfahren, daß der HERR seinem Gesalbten hilft, daß er ihm antwortet von seinem himmlischen Heiligtum mit den hilfreichen Taten seiner Rechten.
Now, do I know that Yahweh, hath saved, his Anointed One, —He answereth him out of his holy heavens, by the mighty saving deeds of his own right hand.
7 Jene rühmen sich der Wagen und diese der Rosse; wir aber des Namens des HERRN, unsres Gottes.
These, by chariots, and, those, by horses, but, we, by the Name of Yahweh our God, will prevail.
8 Sie sind niedergesunken und gefallen; wir aber erhoben uns und blieben stehen.
They, have bowed down and fallen, but, we, have arisen, and stand upright.
9 O HERR, hilf dem König! Antworte uns am Tage, da wir rufen!
Yahweh, hath saved the king. Answer us, then, on the day when we call.

< Psalm 20 >