< Psalm 135 >

1 Hallelujah! Lobet den Namen des HERRN! Lobet ihn, ihr Knechte des HERRN,
Monkamfo Awurade. Monkamfo Awurade din; monkamfo no, mo Awurade asomfo,
2 die ihr stehet im Hause des HERRN, in den Vorhöfen des Hauses unsres Gottes!
mo a mosom wɔ Awurade fi, wɔ adiwo a ɛwɔ yɛn Nyankopɔn fi.
3 Lobet den HERRN, denn gütig ist der HERR; singet seinem Namen, denn er ist lieblich!
Monkamfo Awurade efisɛ oye; monto ayeyi nnwom mma ne din, na ɛno na ɛyɛ anisɔ.
4 Denn der HERR hat sich Jakob erwählt, Israel zu seinem besonderen Eigentum.
Awurade ayi Yakob sɛ ɔnyɛ ne de, wayi Israel sɛ nʼade a ɛsom bo.
5 Denn ich weiß, daß der HERR groß ist; ja, unser Herr ist größer als alle Götter.
Minim sɛ Awurade so; Ɔso sen anyame nyinaa.
6 Alles, was er will, das tut der HERR im Himmel und auf Erden, im Meer und in allen Tiefen:
Awurade yɛ nea ɔpɛ biara wɔ ɔsoro ne asase so, po ne mu bun nyinaa.
7 Er führt Wolken herauf vom Ende der Erde, macht Blitze zum Regen und holt den Wind aus seinen Speichern hervor.
Ɔma omununkum ma ne ho so fi asase ano ba; ɔsoma anyinam ka osu ho na ɔma ahum tu fi ne koradan mu.
8 Er schlug Ägyptens Erstgeburten, vom Menschen bis zum Vieh;
Okum Misraim mmakan, nnipa ne mmoa mmakan.
9 er sandte Zeichen und Wunder in deine Mitte, o Ägyptenland, gegen den Pharao und alle seine Knechte;
Ɔsomaa ne nsɛnkyerɛnne ne nʼanwonwade baa mo mfimfini, Misraim, de tiaa Farao ne nʼasomfo nyinaa.
10 er schlug große Nationen und tötete mächtige Könige;
Ɔsɛee amanaman pii, na okunkum ahemfo akɛse,
11 Sihon, den König der Amoriter, und Og, den König zu Basan, und alle Könige Kanaans
Amorifo hene, Sihon Basan hene, Og ne Kanaan ahemfo nyinaa,
12 und gab ihr Land als Erbe, als Erbe seinem Volke Israel.
na ɔde wɔn nsase maa sɛ agyapade ɔde maa ne nkurɔfo Israelfo.
13 O HERR, dein Name währt ewig; HERR, dein Gedächtnis bleibt für und für!
Awurade, wo din wɔ hɔ daa. Awurade wo din ahyeta awo ntoatoaso nyinaa mu.
14 Denn der HERR wird seinem Volke Recht schaffen und mit seinen Knechten Mitleid haben.
Awurade bedi ama ne nkurɔfo na obehu nʼasomfo mmɔbɔ.
15 Die Götzen der Heiden sind Silber und Gold, von Menschenhand gemacht.
Amanaman no ahoni yɛ dwetɛ ne sikakɔkɔɔ a wɔde onipa nsa na ayɛ.
16 Sie haben einen Mund und reden nicht, Augen haben sie und sehen nicht;
Wɔwɔ ano, nanso wontumi nkasa, wɔwɔ ani, nanso wonhu ade;
17 Ohren haben sie und hören nicht, auch ist kein Odem in ihrem Mund!
wɔwɔ aso, nanso wɔnte asɛm, na ɔhome nso nni wɔn anom.
18 Ihnen sind gleich, die sie machen, ein jeder, der auf sie vertraut.
Wɔn a wɔyɛɛ ahoni no bɛyɛ sɛ wɔn ara, saa ara na wɔn a wɔde wɔn ho to wɔn so no bɛyɛ.
19 Haus Israel, lobe den HERRN! Haus Aaron, lobe den HERRN!
Monkamfo Awurade, mo Israelfo nyinaa; monkamfo Awurade, Aaron fi;
20 Haus Levi, lobe den HERRN! Die ihr den HERRN fürchtet, lobet den HERRN!
monkamfo Awurade, Lewi fi; monkamfo Awurade, mo a musuro no.
21 Gelobt sei der HERR von Zion aus, er, der zu Jerusalem wohnt! Hallelujah!
Mumfi Sion nkamfo Awurade, monkamfo nea ɔte Yerusalem no. Monkamfo Awurade.

< Psalm 135 >