< Psalm 115 >
1 Nicht uns, HERR, nicht uns, sondern deinem Namen gib Ehre, um deiner Gnade und Treue willen!
Не нам, Господи, не нам, Но на Своето име дай слава, Заради милостта си и заради верността Си.
2 Warum sollen die Heiden sagen: «Wo ist denn ihr Gott?»
Защо да рекат народите: Где е сега техният Бог?
3 Aber unser Gott ist ja im Himmel; er tut alles, was er will.
Нашият Бог е на небето; Прави всичко що Му е угодно.
4 Ihre Götzen sind Silber und Gold, von Menschenhänden gemacht.
Техните идоли са сребро и злато, Направа на човешките ръце.
5 Sie haben einen Mund und reden nicht, sie haben Augen und sehen nicht;
Уста имат, но не говорят; Очи имат, но не виждат;
6 Ohren haben sie und hören nicht, eine Nase haben sie und riechen nicht;
Уши имат, но не чуват: Ноздри имат, но не миришат;
7 Hände haben sie und greifen nicht, Füße haben sie und gehen nicht; mit ihrer Kehle geben sie keinen Laut.
Ръце имат, но не пипат; Нозе имат, но не ходят; Нито издават глас от гърлото си.
8 Ihnen sind gleich, die sie machen, alle, die auf sie vertrauen.
Подобни на тях ще станат ония, които ги правят, Както и всеки, който уповава на тях.
9 Israel, vertraue auf den HERRN! Er ist ihre Hilfe und ihr Schild.
Израилю, уповавай на Господа; Той е тяхна помощ и щит.
10 Haus Aaron, vertraue auf den HERRN! Er ist ihre Hilfe und ihr Schild.
Доме Ааронов, уповавайте на Господа; Той е тяхна помощ и щит.
11 Die ihr den HERRN fürchtet, vertrauet auf den HERRN! Er ist ihre Hilfe und ihr Schild.
Вие, които се боите от Господа, уповавайте на Господа; Той е тяхна помощ и щит.
12 Der HERR wolle unser gedenken; er wolle segnen! Er segne das Haus Israel, er segne das Haus Aaron!
Господ си спомни за нас; ще ни благослови; Ще благослови Израилевия дом; Ще благослови Аароновия дом.
13 Er segne, die den HERRN fürchten, die Kleinen samt den Großen!
Ще благослови ония, които се боят от Господа, И малки и големи.
14 Der HERR wolle euch mehren, euch und eure Kinder!
Дано Господ ви умножава повече и повече - Вас и чадата ви.
15 Gesegnet seid ihr vom HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.
Благословени сте вие от Господа, Който е направил небето и земята.
16 Der Himmel gehört dem HERRN; aber die Erde hat er den Menschenkindern gegeben.
Небесата са небеса на Господа; А земята Той даде на човешките чада,
17 Die Toten rühmen den HERRN nicht und keiner, der zur Stille hinabfährt.
Мъртвите не хвалят Господа, Нито ония, които слизат в мястото на мълчанието;
18 Wir aber wollen den HERRN preisen von nun an bis in Ewigkeit. Hallelujah!
Но ние ще благославяме Господа От сега и до века. Алилуя.